起運港:
目的港:

妃子笑荔枝的由來騎紅塵妃子笑

 NEWS     |      2024-09-10 14:08

妃子笑荔枝的由來一騎紅塵妃子笑?

一騎紅塵妃子笑出自唐代杜牧的《過華清宮盡句》。

長安回看繡成堆,山頂千門次第開。一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。

譯文:在長安回頭遠看驪山宛如一堆堆美麗(li) ,山頂上華清宮千重門依次打開。一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來是什麽(me) 意思?

年齡時周幽王為(wei) 博妃子一笑,點燃烽火,導致國破身亡。讀者是很輕易聯想到這個(ge) 盡人皆知的故事。出自唐代杜牧《過華清宮盡句三首·其一》:長安回看繡成堆,山頂千門次第開。一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。釋義(yi) :在長安回頭遠看驪山宛如一堆堆美麗(li) ,山頂上華清宮千重門依次打開。一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來的荔枝的含義(yi) ?

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來是什麽(me) 意思?

鮮荔枝。

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”這兩(liang) 句詩的意思是:一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。出自晚唐杜牧的《過華清宮三首·其一》。

原詩:

《過華清宮盡句三首·其一》唐代:杜牧

長安回看繡成堆,山頂千門次第開。

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。

釋義(yi) :

在長安回頭遠看驪山宛如一堆堆美麗(li) ,山頂上華清宮千重門依次打開。

一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”的典故是啥?

典故:當時的妃子即楊貴妃,她非常喜歡吃嶺南的荔枝,但是嶺南的荔枝難以保鮮,想要吃到新鮮荔枝,需要不停派人快馬加鞭送到宮中,為(wei) 此吃荔枝,累死了不少的馬匹,而僅(jin) 僅(jin) 隻是為(wei) 了博得一個(ge) 妃子的喜歡。“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”的意思是一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。出處:唐代文學家杜牧的《過華清宮盡句三首》。擴展資料此詩通過送荔枝這一典型事件,鞭撻了玄宗與(yu) 楊貴妃驕奢淫逸的生活,有著以微見著的藝術效果,精妙盡倫(lun) ,空運報價(jia) 海運價(jia) 格,膾炙人口。起句描寫(xie) 華清宮所在地驪山的景色。詩人從(cong) 長安“回看”的角度來寫(xie) ,如同電影攝影師,在觀眾(zhong) 眼前先展現一個(ge) 廣闊深遠的驪山全景:林木蔥蘢,花草繁茂,宮殿樓閣聳立其間,宛如團團美麗(li) 。“繡成堆”,既指驪山兩(liang) 旁的東(dong) 繡嶺、西繡嶺,又是形收留驪山的美不勝收,語意雙關(guan) 。楊玉環於(yu) 開元七年(719年)農(nong) 曆六月初一生於(yu) 宦門世家,高祖父楊汪是隋朝的上柱國、吏部尚書(shu) ,唐初被李世民所殺;父楊玄琰,曾擔任過蜀州司戶;叔父楊玄璬曾任河南府土曹,楊玉環的童年是在蜀州度過的。開元十七年,10歲左右的楊玉環因父親(qin) 往世,被寄養(yang) 在洛陽的三叔楊玄璬家。 楊玉環天生麗(li) 質,加上優(you) 越的教育環境,使她具備有一定的文化修養(yang) ,性格婉順,精通音律,擅歌舞,並善彈琵琶。在白居易的《長恨歌》中描述其為(wei) :天生麗(li) 質難自棄,一朝選在君王側(ce) 。開元二十二年七月,唐玄宗的女兒(er) 鹹宜公主在洛陽舉(ju) 行婚禮,楊玉環也應邀參加。鹹宜公主之胞弟壽王李瑁對楊玉環一見鍾情,唐玄宗在武惠妃的要求下當年就下詔冊(ce) 立她為(wei) 壽王妃。婚後,兩(liang) 人十分恩愛。開元二十五年(737年)武惠妃逝世,李瑁的母親(qin) 武惠妃是玄宗最為(wei) 寵愛的妃子,在宮中的禮遇等同於(yu) 皇後。玄宗因此鬱鬱寡歡,當時後宮數千,無可意者,有人進言楊玉環“姿質天挺,宜充掖廷”,於(yu) 是唐玄宗將楊氏召進後宮之中。開元二十八年(740年)十月,以為(wei) 玄宗母親(qin) 竇太後祈福的名義(yi) ,敕書(shu) 楊氏出家為(wei) 女羽士 ,道號“太真”。天寶四年(745年),唐玄宗把韋昭訓的女兒(er) 冊(ce) 立為(wei) 壽王妃後,遂冊(ce) 立楊玉環為(wei) 貴妃,玄宗自廢掉王皇後就再未立後,因此楊貴妃就相當於(yu) 皇後。參考資料來源:百度百科-過華清宮盡句三首參考資料來源:百度百科-楊玉環

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”出自唐代杜牧的《過華清宮盡句三首》。指的是楊貴妃喜歡荔枝,著人快馬相運,意思是速度很快,隻能看到滾滾煙塵卻沒有看到烈馬擦過。全詩如下:過華清宮盡句三首【唐代】杜牧長安回看繡成堆,山頂千門次第開。

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。

新豐(feng) 綠樹起黃埃,數騎漁陽探使回。

霓裳一曲千峰上,舞破中原始下來。

萬(wan) 國笙歌醉太平,倚天樓殿月分明。

雲(yun) 中亂(luan) 拍祿山舞,風過重巒下笑聲。

全詩的解釋如下:在長安回頭遠看驪山宛如一堆堆美麗(li) ,山頂上華清宮千重門依次打開。

一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。

綠樹環繞的新豐(feng) 一帶不時可見黃塵四起,那是前往漁陽的探使返回。

他們(men) 謊報軍(jun) 情,唐玄宗和楊貴妃仍然沉溺於(yu) 歌舞,直至安祿山起兵,中原殘破。

全國上下沉醉在一片歌舞升平之中,驪山上宮殿樓閣在月光下顯得格外分明。

安祿山拖著肥胖的身體(ti) 翩翩作胡旋舞,引發了楊貴妃的笑聲隨風飄揚越過層層山峰。

詞句注釋華清宮:《元和郡縣誌》:“華清宮在驪山上,開元十一年初置溫泉宮。天寶六年改為(wei) 華清宮。又造永生殿,名為(wei) 集靈台,以祀神也。”

繡成堆:驪山右側(ce) 有東(dong) 繡嶺,左側(ce) 有西繡嶺。唐玄宗在嶺上廣種林木花卉,鬱鬱蔥蔥。

千門:形收留山頂宮殿壯麗(li) ,門戶眾(zhong) 多。次第:依次。

紅塵:這裏指飛揚的塵土。妃子:指楊貴妃。樂(le) 史《楊太真外傳(chuan) 》:上曰:“賞名花,對妃子,焉用舊樂(le) 詞!”《新唐書(shu) ·李貴妃傳(chuan) 》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置騎傳(chuan) 送,走數千裏,味未變已至京師。”《唐國史補》:“楊貴妃生於(yu) 蜀,好食荔枝,南海所生,尤勝蜀者,故每歲飛奔以進。然方暑而熟,經宿則敗,後人皆不知之。”按:此詩或為(wei) 寫(xie) 意之作,意在諷刺玄宗寵妃之事,不可逐一求諸史實。在唐代,嶺南荔枝無法運到長安一帶,故自蘇軾即言“此時荔枝自涪州致之,非嶺南也”(《通鑒唐紀》注)。而荔枝成熟的季節,玄宗和貴妃必不在驪山。玄宗每年冬十月進駐華清宮,次年春即回長安。《程氏考古編》亦辨其謬,近人陳寅恪亦複考證之。

知是:一作“知道”。

新豐(feng) :唐設新豐(feng) 縣,在陝西臨(lin) 潼縣東(dong) 北,離華清宮不遠。黃埃:馬隊奔馳踏起的塵土。

漁陽探使:《全唐詩》此句下注:“帝使中使輔璆琳探祿山反否,璆琳受祿山金,言祿山不反。”

霓裳(nícháng):《霓裳羽衣曲》,當時的宮廷舞曲,是唐玄宗根據西涼節度使楊敬述進獻的印度《婆羅門》舞曲十二遍親(qin) 身改編而成的。千峰:指驪山的眾(zhong) 多山峰。

舞破中原:指唐玄宗耽於(yu) 享樂(le) 而誤國,導致安史之亂(luan) 。

萬(wan) 國:指全國。

倚天:形收留驪山宮殿的宏偉(wei) 壯觀。

雲(yun) 中兩(liang) 句:《舊唐書(shu) ·安祿山傳(chuan) 》載:祿山體(ti) 肥,重三百三十斤,但卻能在唐玄宗眼前表演胡旋舞,其疾如風。旁邊的宮人拍掌擊節,由於(yu) 舞得太快,節拍都亂(luan) 了。

賞析其一

此詩通過送荔枝這一典型事件,鞭撻了玄宗與(yu) 楊貴妃驕奢淫逸的生活,有著以微見著的藝術效果,精妙盡倫(lun) ,膾炙人口。

起句描寫(xie) 華清宮所在地驪山的景色。詩人從(cong) 長安“回看”的角度來寫(xie) ,如同電影攝影師,在觀眾(zhong) 眼前先展現一個(ge) 廣闊深遠的驪山全景:林木蔥蘢,花草繁茂,宮殿樓閣聳立其間,宛如團團美麗(li) 。“繡成堆”,既指驪山兩(liang) 旁的東(dong) 繡嶺、西繡嶺,又是形收留驪山的美不勝收,語意雙關(guan) 。

接著,場景向前推進,展現出山頂上那座宏偉(wei) 壯觀的行宮。平日緊閉的宮門忽然一道接著一道緩緩地打開了。接下來,又是兩(liang) 個(ge) 特寫(xie) 鏡頭:宮外,一名專(zhuan) 使騎著驛馬風馳電掣般疾奔而來,身後揚起一團團紅塵;宮內(nei) ,妃子嫣然而笑了。幾個(ge) 鏡頭貌似互不相關(guan) ,卻都包蘊著詩人精心安排的懸念:“千門”因何而開?“一騎”為(wei) 何而來?“妃子”又因何而笑?詩人故意不忙說出,直至緊張而神秘的氣氛憋得讀者非想知道不可時,才蘊藉委婉地揭示答案:“無人知是荔枝來。”“荔枝”兩(liang) 字,透失事情的原委。《新唐書(shu) ·楊貴妃傳(chuan) 》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置騎傳(chuan) 送,走數千裏,味未變,已至京師。”明於(yu) 此,那麽(me) 前麵的懸念頓然而釋,那幾個(ge) 鏡頭便自然而然地聯成一體(ti) 了。

吳喬(qiao) 《圍爐詩話》說:“詩貴有蘊藉不盡之意,尤以不著意見聲色故事議論者為(wei) 最上。”杜牧這首詩的藝術魅力就在於(yu) 蘊藉、精深,詩不明白說出玄宗的荒淫好色,貴妃的恃寵而驕,海運費,而形象地用“一騎紅塵”與(yu) “妃子笑”構成鮮明的對比,就收到了比直抒己見強烈得多的藝術效果。“妃子笑”三字頗有深意。年齡時周幽王為(wei) 博妃子一笑,點燃烽火,導致國破身亡。讀到這裏時,讀者是很輕易聯想到這個(ge) 盡人皆知的故事。“無人知”三字也發人深思。實在“荔枝來”並非盡無人知,至少“妃子”知,“一騎”知,還有一個(ge) 詩中沒有點出的天子更是知道的。這樣寫(xie) ,意在說明此事重大緊急,外人無由得知,這就不僅(jin) 揭露了天子為(wei) 討寵妃歡心無所不為(wei) 的荒唐,也與(yu) 前麵渲染的不平常的氣氛相呼應。全詩不用難字,不使典故,不事雕琢,樸素自然,寓意精深,蘊藉有力,是唐人詠史盡句中的佳作。

其二

唐玄宗時,安祿山兼任平盧、範陽、河東(dong) 三鎮節度使後伺機謀反,玄宗卻對他十分寵信。皇太子和宰相楊國忠屢屢啟奏,方派中使輔璆琳以賜柑為(wei) 名往探聽虛實。璆琳受安祿山厚賂,回來後盛讚他的忠心。玄宗輕信謊言,自此更加高枕無憂,恣情享樂(le) 了。“新豐(feng) 綠樹起黃埃,數騎漁陽探使回”,正是描寫(xie) 探使從(cong) 漁陽經過新豐(feng) 飛馬轉回長安的情景。這探使身後揚起的滾滾黃塵,是迷人眼目的的煙幕,又象征著叛亂(luan) 即將爆發的戰爭(zheng) 風雲(yun) 。

詩人從(cong) “安史之亂(luan) ”的紛繁複雜的史事中,隻攝取了“漁陽探使回”的一個(ge) 場景,是頗具匠心的。它既揭露了安祿山的狡黠,又暴露了玄宗的糊塗,有“一石二鳥”的妙用。

假如說詩的前兩(liang) 句是表現了空間的轉換,那麽(me) 後兩(liang) 句“霓裳一曲千峰上,舞破中原始下來”,則表現了時間的變化。前後四句所表現的內(nei) 收留本來是互相獨立的,但經過詩人巧妙的剪接便使之具有互為(wei) 因果的關(guan) 係,暗示了兩(liang) 件事之間的內(nei) 在聯係。而從(cong) 全篇來看,從(cong) “漁陽探使回”到“霓裳千峰上”,是以華清宮來聯結,銜接得很自然。這樣寫(xie) ,不僅(jin) 以極儉(jian) 省的筆墨概括了一場重大的曆史事變,更重要的是揭示失事變發生的原因,詩人的構思是很精巧的。

將強烈的諷刺意義(yi) 以蘊藉出之,尤其是“霓裳一曲千峰上,舞破中原始下來”兩(liang) 句,不著一字議論,便將玄宗的耽於(yu) 享樂(le) 、執迷不悟刻畫得淋漓盡致。說一曲霓裳可達“千峰”之上,而且竟能“舞破中原”,顯然這是極度的誇張,是不可能的事,但這樣寫(xie) 卻並非分歧情理。由於(yu) 輕歌曼舞縱不能直接“破中原”,中原之破卻實實在在是由統治者無盡無休的沉醉於(yu) 歌舞造成。而且,非這樣寫(xie) 不足以形收留歌舞之盛,非如此誇張不能表現統治者醉生夢死的程度以及由此產(chan) 生的國破家亡的嚴(yan) 重後果。此外,這兩(liang) 句詩中“千峰上”同“下來”所構成的鮮明對照,力重千鈞的“始”字的運用,都無不顯示出詩人在遣詞造句方麵的深厚功力,有力地烘托了主題。正是深刻的思想內(nei) 收留與(yu) 完美的表現手法,使之成為(wei) 膾炙人口的名句。全詩到此戛然而止,更顯得餘(yu) 味無窮。

其三

這是三盡句中的最後一首,也是一首諷喻詩。

“萬(wan) 國笙歌醉太平”,此言唐玄宗整日與(yu) 楊貴妃在驪山遊樂(le) ,不理朝政,舉(ju) 國上下也沉醉在一片歌舞升平之中。“倚天樓殿月分明”,此言驪山上宮殿樓閣高聳挺拔,在月光下顯得格外分明。“雲(yun) 中亂(luan) 拍祿山舞”,此句語帶譏刺地說:想當年安祿山在驪山上覲見唐玄宗和楊貴妃時,在大殿中拖著肥胖的身體(ti) 翩翩作胡旋舞,竟引發了楊貴妃開朗的笑聲。“風過重巒下笑聲”,此言那笑聲隨風飄揚越過層層峰巒,在山間久久回蕩。

據載:楊貴妃見安祿山作胡旋舞,心花怒放,竟收安祿山做自己的幹兒(er) 子,唐玄宗也非常興(xing) 奮,對安祿山分外器重,委任他為(wei) 三鎮節度使。但恰正是他們(men) 的這位幹兒(er) 子對他們(men) 舉(ju) 起了反叛的大旗。大唐帝國也從(cong) 此滑向衰亡的深淵。

此詩蘊藉委婉,筆調看似輕快,實則對亡國之君的荒淫誤國給予了辛辣無情的嘲諷。

作者簡介杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬(wan) 年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於(yu) 杜甫。與(yu) 李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後代稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”是描述唐代楊貴妃喜歡吃荔枝的典故。楊貴妃是唐玄宗時期的貴妃,她非常喜歡吃荔枝。為(wei) 了滿足她的口味,宮廷特地派人騎馬傳(chuan) 送荔枝,跑了數千裏才將荔枝送到京城。這句典故形象地描繪了楊貴妃騎馬而行,笑臉滿麵,但無人知道她笑的原因是由於(yu) 荔枝的到來。它也用來形收留某些事物或情境中隱躲的真相或背後的故事,隻有少數人知道。這個(ge) 典故也反映了當時楊貴妃的地位和她對珍貴食品的喜愛。

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”的典故出自晚唐詩人杜牧的《過華清宮三首·其一》。

這首詩選取為(wei) 貴妃飛騎送荔枝這一件事,形象地揭露了統治者為(wei) 滿足一己口腹之欲,竟不惜興(xing) 師動眾(zhong) ,勞民傷(shang) 財,有力地鞭撻了唐玄宗與(yu) 楊貴妃的驕奢淫侈。這首詩是杜牧路經華清宮抵達長安時,有感於(yu) 唐玄宗、楊貴妃荒淫誤國而作的。

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”意思是隨著紅塵奔波的千裏馬,和緩的馬蹄聲使長安街巷中的行人未必知道它是什麽(me) 時候來的,而“妃子笑”三字,則形象地表明了貴妃因獲得所喜愛的荔枝而發出的會(hui) 心一笑。

“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”是一句出自唐代詩人杜牧《過華清宮盡句三首》中的詩句。這首詩描繪了當時唐玄宗和楊貴妃的奢侈生活,其中“一騎紅塵妃子笑”指的是楊貴妃喜歡吃荔枝,天子為(wei) 了滿足她的口腹之欲,派人快馬相運,隻留下滾滾煙塵卻沒有看到烈馬擦過的場景。這句詩通過形象的描繪,揭示了統治者為(wei) 了滿足個(ge) 人欲看而不惜勞民傷(shang) 財的醜(chou) 陋麵目,具有深刻的社會(hui) 意義(yi) 和曆史價(jia) 值。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。

米兰体育全站
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20
廣州 南非 26 22 16
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

給我們留言