意思是說我仰起頭大笑著走出門往,像我這樣的人,又怎麽(me) 會(hui) 是埋沒在草野間的庸人。題目中問到的這兩(liang) 句詩出自唐代著名詩人詩仙李白所作的《南陵別兒(er) 童進京》,這是全詩最為(wei) 經典的兩(liang) 句,展現了李白恃才傲物、狂放不羈的性格特質,
、意思:仰麵朝天縱聲大笑著走出門往,我怎麽(me) 會(hui) 是長期身處草野之人?
2、出處:唐代李白的《南陵別兒(er) 童進京》。
3、原文:
白酒新熟山中回,黃雞啄黍秋正肥。呼童烹雞酌白酒,兒(er) 女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日爭(zheng) 光輝。遊說萬(wan) 乘苦不早,跨境鐵路 國際物流,著鞭跨馬涉遠道。
會(hui) 稽愚婦輕買(mai) 臣,餘(yu) 亦辭家西進秦。仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人。
仰天大笑出門往這句話的意思是,朝著天空大聲的笑,然後往開門。我輩豈是蓬蒿人的意思是我們(men) 這輩份的人又怎麽(me) 會(hui) 是蓬蒿人
該句意思是“抬頭仰麵朝天,縱聲大笑著走出門往,我怎麽(me) 可能會(hui) 是長期身處草野之人呢?”蓬蒿人:草野之人,也就是沒有當官的人。這裏借指草野民間。
這兩(liang) 句表現出了詩人怡然自得的神態,驕傲自得的心情,海運報價(jia) 國際快遞,同時也表現出詩人的自信和自負的心理。
該詩句出自詩人李白《南陵別兒(er) 童進京》。
句意:仰麵朝天縱聲大笑著走出門往,我怎麽(me) 會(hui) 是長期身處草野之人?原文:白酒新熟山中回,黃雞啄黍秋正肥。
呼童烹雞酌白酒,兒(er) 女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日爭(zheng) 光輝。
遊說萬(wan) 乘苦不早,著鞭跨馬涉遠道。
會(hui) 稽愚婦輕買(mai) 臣,餘(yu) 亦辭家西進秦。仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人。出自《南陵別兒(er) 童進京》
這句詩的意思是抬頭大笑走出門往,像我這樣的人怎麽(me) 能在草野鄉(xiang) 間虛度時光呢。這句詩出自唐代詩人李白的《南陵別兒(er) 童進京》。原文選段:會(hui) 稽愚婦輕買(mai) 臣,餘(yu) 亦辭家西進秦。仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人。 譯文:當年會(hui) 稽愚婦看不起貧窮苦讀的朱買(mai) 臣,如今我也要辭家往長安,平步青雲(yun) 。抬頭大笑走出門往,像我這樣的人怎麽(me) 能在草野鄉(xiang) 間虛度時光呢。擴展資料:李白素有遠尺晌大的抱負,他立誌要“申管晏之談,謀帝王之術,奮其智能,願為(wei) 輔弼,使寰區大定,海縣清一”(《代壽山答孟少府移文書(shu) 》)。但在很長時間裏都沒有得到實現的機會(hui) 。天寶元年(742),李白已四十二歲,得到唐玄宗召他進京的詔書(shu) ,異常興(xing) 奮。他滿以為(wei) 實現自己政治理想的時機到了,立即回到南陵家中,與(yu) 兒(er) 女離別,並寫(xie) 下了這首激情洋溢的七言古詩。這首詩敘事完整、簡潔、凝煉,從(cong) 回家到離家,一氣寫(xie) 來,動人地再現了李白生活中的一件大事,尤其值得稱道的是,“仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人”二句,更是描寫(xie) 刻畫李白外部形象和內(nei) 心世界的千古名句。而感情曲折,起伏有度,既見正麵的展寫(xie) ,又著間接的烘染,把感情表達得淋漓盡致而跌宕多姿,賦予全詩強烈而鮮明的藝術感染力。這首詩由於(yu) 描述了李白生活中的一件大事,對了解李白的生活經曆和思想感情具有特殊的意義(yi) ,而在藝術表現上也有其特色。詩善於(yu) 在敘事中抒懷。詩人描寫(xie) 從(cong) 回家到離家,有頭有尾,全篇用的是直陳其事的賦體(ti) ,而又兼采比興(xing) ,既有正麵的描寫(xie) ,而又間之以烘托。詩人匠心獨運,不是一條大道直通到底,而是由表及裏,有曲折,有起伏,一層層把感情推向頂點。如同波濤起伏,一波未平,又生一波,使感情醞蓄得更為(wei) 強烈,最後噴發而出。全詩跌宕多姿,把感情表現得真摯而又鮮明。李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義(yi) 詩人,被後人譽為(wei) “詩仙”。陵鏈鋒祖籍隴西成紀(待考),出生喚賣於(yu) 西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘(yu) 篇,有《李太白集》傳(chuan) 世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。參考資料:百度百科——《南陵別兒(er) 童進京》
這是察好陸李白詩《南陵別兒(er) 童進京》中的敗頃一句。其時李白正在山中隱居,獲唐玄宗下詔進京。此詩是李白與(yu) 妻兒(er) 離別時所寫(xie) 。襪攜描寫(xie) 了詩人實現抱負的自得心情。大笑出門而往,我豈是平凡之人。(蓬蒿人:生活在草野間的人。)
意思:仰天大笑,仰天大笑,殲侍並出門登程往,滿腹詩書(shu) 經綸,我等豈能埋沒民間,豈能甘做庸人!
李白就“仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人”。“蓬蒿”緣於(yu) 莊周《逍遠遊》,是蓬間雀與(yu) 鯤鵬的一段對話引發出來與(yu) 大鵬氏跡對比的小鳥,蓬蒿人是把鳥擬人化,以作者“鯤鵬展翅”自比。“仰天大笑”是多麽(me) 自得的神誌,“豈是蓬蒿人”是多麽(me) 自負,經過一層層的推演,詩人終極讓積遊於(yu) 內(nei) 心十七年的誌向噴談悔發而出。把感情的波濤推向高潮。
“仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人.”詩句出自唐代詩人李白的《南陵別兒(er) 童進京》.
《南陵別兒(er) 童進京》
白酒新熟山中回,黃雞啄黍秋正肥敏野.
呼童烹雞酌白酒,兒(er) 女歌笑牽人衣.
高歌取醉欲自慰,起舞落日爭(zheng) 光輝.
遊說萬(wan) 乘苦不早,著鞭跨兄埋馬涉遠道.
會(hui) 稽愚婦輕買(mai) 臣,餘(yu) 亦辭家西進秦.
仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人.
意思:仰天大笑,仰天大笑,出門登程往,滿腹詩書(shu) 經綸,我等豈能埋沒民間,豈能甘做庸人.
當時李白正在山中隱居,獲唐玄羨拿螞宗下詔進京.此詩是李白與(yu) 妻兒(er) 離別時所寫(xie) .描寫(xie) 了詩人實現抱負的自得心情.大笑出門而往,我豈是平凡之人.
仰天大笑出門往,我輩豈是蓬蒿人。-
-
-
-
-
這寬判是李白詩肆巧茄《南陵別兒(er) 童進京》中的一句.其時李白正在山中隱居,獲唐玄宗下詔進京.此詩是李白與(yu) 妻兒(er) 離別時所寫(xie) .描寫(xie) 了詩人實現抱負的自得心情.大笑出門而往,我豈是平凡之人.(蓬蒿人:生活在草野間的人裂察.)
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。
米兰体育全站 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯運 |