意思:瑟本有二十五根弦,但此詩創作於(yu) 李商隱妻子死後,故五十弦有中斷弦之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。
它是出自於(yu) 唐代的詩人李商隱的《錦瑟》。李商隱是一個(ge) 喜歡刻意追求詩美的詩人。他的駢文具有著很高的文學價(jia) 值。
李商隱《錦瑟》
讀解
錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。
此情可待成追憶,隻是當時已惘然。
關(guan) 於(yu) 這首詩的解讀從(cong) 主意上主要分為(wei) 兩(liang) 類:
一是以為(wei) 這是一首評悼妻子王氏的詩,首聯為(wei) “景”,看到素女彈五十弦瑟而觸景生情;次聯為(wei) 比“喻”,借莊周化蝶,杜鵑啼血比喻妻子的死亡;三聯為(wei) “幻”,珍珠為(wei) 之落淚,寶玉為(wei) 之憂傷(shang) ;末聯為(wei) “感”,情已逝,追思也是惘然!
二是以為(wei) 這是詩人對逝往年華的追憶,首聯為(wei) “起”,借五十弦之瑟喻人生之五十年華;次聯為(wei) 比“承”,在渾然不覺間人生將走到盡頭;三聯為(wei) “轉”,以明珠寶玉比喻自己的才能;末聯為(wei) “合”,歲月催人老,一切都是惘然!
本人的對於(yu) 以上兩(liang) 種解讀不是很認同,這裏把我的感覺寫(xie) 出來,與(yu) 各位有愛好的朋友們(men) 一起討論,請大家多多指教。
我以為(wei) 要想了解一首詩的真意,首先要找到詩的點睛之處。本詩的真意自然是在最後兩(liang) 句,“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”。這兩(liang) 句表明了詩人對逝往的歲月的追憶,但卻又布滿了無奈和惘然!可是詩人在追憶什麽(me) 呢?又是對什麽(me) 布滿了無奈?那就要具體(ti) 分析前麵的展墊了。
首聯“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”,古瑟弦為(wei) 五十,後演變為(wei) 二十五,此處為(wei) 古製。這裏的五十實際上隻是虛數,沒必要考證是否真的就是五十。無故,原指沒理由,無緣無故。華年,原意為(wei) 美好的時光,即青春時光。我以為(wei) 這裏應該是指發生在逝往的歲月裏麵的諸多往事。這段借五十弦之瑟喻人生數年來之往事,“錦瑟呀,你為(wei) 什麽(me) 是五十根弦呢?每一根都象過往發生的件件往事,不管你願意與(yu) 否,都要一件件的與(yu) 你邂逅,和你擦肩而過”。
次聯“莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑”,莊周夢蝶的故事見《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為(wei) 蝴蝶,鐵路運輸 上海空運,栩栩然蝴蝶也。……俄而覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶歟,蝴蝶之夢為(wei) 周歟?”即莊周夢中變成了蝴蝶,而醒來發現自己還是莊周,渾然間不知道是自己夢到蝴蝶,還是蝴蝶夢到了自己。而看帝傳(chuan) 說見《寰宇記》:“蜀王杜宇,號看帝,後因禪位,自亡往,化為(wei) 子規”。看帝,是傳(chuan) 說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。後來禪位退隱,不幸國亡身死,死後魂化為(wei) 鳥,暮春啼苦,至於(yu) 口中流血,其聲哀怨淒悲,動人心腑,名為(wei) 杜鵑。這裏借莊周化蝶比喻世事無常,人生如夢!杜鵑啼血比喻自己人生的失落,托杜鵑的悲叫,抒發心中的鬱悶。全段應理解為(wei) :“世事無常,人生如夢,我哭問青天,命運為(wei) 何待我如此之不公呀”!
三聯“滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙”,珠生於(yu) 蚌,蚌在於(yu) 海,每當月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yang) 其珠,珠得月華,始極光瑩……。而珠為(wei) 何落淚呢?隻因在這月明之夜,本應在滄海之間,吸取明月之精華,可如今卻淪落為(wei) 凡間人們(men) 手中的玩物,觸景生情,如何能不流淚?戴叔倫(lun) 曾說過:“詩家美景,如藍田日熱,良玉生煙,可看而不可置於(yu) 眉睫之前也。”良玉雖生煙以示人,而俗人卻不見;陝西藍田東(dong) 南,是有名的產(chan) 玉之地,這裏應該隻是為(wei) 對仗工整而加的。這段描述了詩人的懷才不遇的煩悶,我本明珠,本當吸明月之精華,炫光芒於(yu) 世間,可如今卻淪落俗人之手,無奈老往,固然我也竭力以“升煙”表明自己的才能,卻沒人識別,可歎!
末聯“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”,結尾點睛之筆,“此情”與(yu) 首句的“華年”呼應,揭示了全詩的寓意,人生苦短,在自己行將老朽的時候,追思曾經的種種經曆,不禁潸然。迷茫之間,時光飛逝,自己固然才華橫溢,固然努力抗爭(zheng) ,可結果卻徒勞無功,沒人能夠欣賞自己,無奈之間隻能仰天長歎。一切都過往了,還能怎麽(me) 樣呢?隻有當作回憶了。但此時心裏卻布滿了惆悵,作詩一首,算作抒解吧!
總觀全詩,結合李商隱的人生經曆,抱著盡世才華卻莫名其妙地卷進牛李黨(dang) 爭(zheng) ,終於(yu) 不為(wei) 世用。從(cong) 懷才求仕時的期盼,到陷進黨(dang) 爭(zheng) 之泥淖中而不能自拔時的迷茫和悲憤,乃至欲逃不得時之追悔,在詩中表現的淋漓盡致。所以我覺得這首詩應該是李商隱以錦瑟為(wei) 題抒發了對自己經曆了數十年來的官場生涯所能看到確當時社會(hui) 生活的參悟和感慨。
以“五十弦”的形製和“一弦一柱”(即弦弦柱柱)所發出的悲聲引出“思華年”,錦瑟“五十弦”,既是實寫(xie) (一般說法,古瑟是五十條弦,後來的有二十五弦或十七弦等不同的瑟),但又是虛寫(xie) ,詩人這是將“五十弦”與(yu) 回顧華年往事聯係在一起.根據作者“新知他日好,錦瑟傍朱櫳”(《寓月》)、“回來已不見、錦瑟長於(yu) 人”(《房中曲》)等詩句,以為(wei) 錦瑟和懷念自己的妻子有關(guan) ,也自可與(yu) 上述理解並存,由於(yu) 在錦瑟的弦弦柱柱所奏出的悲音中原就包括了悼亡之音。
李商隱的詩本來就不好理解,沒有什麽(me) 標準答案的,看個(ge) 人理解
【出處】“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”出自[唐]李商隱的《錦瑟》原文錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。此情可待成追憶?隻是當時已惘然。譯文錦瑟呀,你為(wei) 何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為(wei) 蝴蝶曉夢而迷惘;又如看帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和熱,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待本日來追憶,隻是當年卻漫不經心,早已惘然。【創作背景】《錦瑟》此詩是李商隱最難索解的作品之一,此詩約作於(yu) 李商隱晚年,其妻死後。對《錦瑟》一語的創作意圖曆來眾(zhong) 說紛紜,莫衷一是。隻知其經曆坎坷,有難言之痛,至苦之情,鬱結中懷,發為(wei) 詩句。【相關(guan) 拓展】1,李商隱(約813年-約858年),晚唐著名詩人,字義(yi) 山,號玉溪(溪)生,又號樊南生,原籍懷州河內(nei) (今河南沁陽),他擅長詩歌寫(xie) 作,刻意追求詩美的詩人。部分詩歌過於(yu) 隱晦迷離,難於(yu) 索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。代表作有《李義(yi) 山詩集》。2,‘莊生曉夢迷蝴蝶’出自《莊子·齊物論》:“莊周夢為(wei) 蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適誌與(yu) !不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶與(yu) ?蝴蝶之夢為(wei) 周與(yu) 。”商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。
3,‘看帝春心托杜鵑’出自《華陽國誌·蜀誌》:“杜宇稱帝,號曰看帝。……其相開明,決(jue) 玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義(yi) ,遂禪位於(yu) 開明。帝升西山隱焉。時適仲春,子鵑鳥叫,故蜀人悲子鵑鳥叫也。”子鵑即杜鵑,又名子規。
4,珠有淚出自《博物誌》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。”
“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”出自唐代李商隱的《錦瑟》全詩如下:錦瑟【唐代】李商隱錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。
此情可待成追憶,隻是當時已惘然。全詩的解釋如下:瑟本有二十五根弦,但此詩創作於(yu) 李商隱妻子死後,故五十弦有中斷弦之意
但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。(此句為(wei) 轉折句。)
莊周實在知道自己隻是向往那自由安閑的蝴蝶。(本句是對“華年”的闡釋。)
看帝那美好的心靈和作為(wei) 可以感動杜鵑。(本句亦是對“華年”的闡釋。)
大海裏明月的影子像是眼淚化成的珍珠。(喻指詩人的悲哀,即使是一個(ge) 明媚的夜晚,依然想到的是眼淚。)
隻有在彼時彼地的藍田才能天生如同生煙似的良玉。(暗指詩人對當時社會(hui) 局勢的不滿。)
那些美好的事和年代,隻能留在回憶之中了。(亦指自己對青春年華的追思之情。)
而在當時那些人看來那些事都隻是平常罷了,卻並不知珍惜。(亦指自己在年輕時對生活的態度也是那樣不知珍惜。)
詞句注釋⑴錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年:《周禮·樂(le) 器圖》:“雅瑟二十三弦,頌瑟二十五弦,飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦者曰錦瑟。”《漢書(shu) ·郊祀誌上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為(wei) 二十五弦。”古瑟大小不等,弦數亦不同。義(yi) 山《回中牡丹為(wei) 雨所敗》詩有“錦瑟驚弦破夢頻”;《七月二十八晝夜與(yu) 王鄭二秀才聽雨後夢作》詩有“雨打湘靈五十弦”。無故:沒來由,無緣無故。此隱隱有悲傷(shang) 之感,乃全詩之情感基調。曆代解義(yi) 山詩者,多以此詩為(wei) 晚年之作。李商隱妻子故往,所以二十五根弦中斷後變為(wei) 五十弦。“思”字變讀往聲(sì),律詩中不許有一連三個(ge) 平聲的出現。
⑵莊生曉夢迷蝴蝶:《莊子·齊物論》:“莊周夢為(wei) 蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適誌與(yu) !不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶與(yu) ?蝴蝶之夢為(wei) 周與(yu) 。”商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。
佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢景,不複成寐。這裏麵隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢境。也有著人生如夢的惆悵和迷惘。
⑶看帝春心托杜鵑:《華陽國誌·蜀誌》:“杜宇稱帝,號曰看帝。……其相開明,決(jue) 玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義(yi) ,遂禪位於(yu) 開明。帝升西山隱焉。時適仲春,子鵑鳥叫,故蜀人悲子鵑鳥叫也。”子鵑即杜鵑,又名子規。蔡夢弼《杜工部草堂詩箋》一九《杜鵑》詩注引《成都記》:“看帝死,其魂化為(wei) 鳥,名曰杜鵑,亦曰子規。”傳(chuan) 說蜀國的杜宇帝因水多難讓位於(yu) 自己的臣子,而自己則隱回山林,死後化為(wei) 杜鵑晝夜悲叫直至啼出血來.。
⑷滄海月明珠有淚:《博物誌》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。”《新唐書(shu) ·狄仁傑傳(chuan) 》:“仁傑舉(ju) 明經,調汴州參軍(jun) ,為(wei) 吏誣訴黜陟,使閆立本如訊,異其才,謝曰:‘仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣。’”
⑸藍田日熱玉生煙:《元和郡縣誌》:“關(guan) 內(nei) 道京兆府藍田縣:藍田山,一名玉山,在縣東(dong) 二十八裏。”《文選》陸機《文賦》:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。”《困學紀聞》卷十八:司空表聖雲(yun) :“戴收留州謂詩家之景,如藍田日熱,良玉生煙,可看而不可置於(yu) 眉睫之前也。李義(yi) 山玉生煙之句蓋本於(yu) 此。”
⑹此情可待成追憶,隻是當時已惘然:攏束全篇,明白提出“此情”二字,與(yu) 開真個(ge) “華年”相為(wei) 呼應。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當時早已是令人不勝惘然惆悵了.那麽(me) 今朝追憶,其為(wei) 悵恨,又當如何!詩人用這兩(liang) 句詩表達出了幾層曲折,而幾層曲折又隻是為(wei) 了說明那種悵惘的苦痛心情。
五十的錦瑟乃是天神所用,世間用的錦瑟乃是二十五弦的。五十弦的錦瑟,音律太豐(feng) 富,音域太廣闊,音韻太悲美而讓凡人享受不了,五十弦的錦瑟是作者自喻:才高誌遠卻難為(wei) 世用。
賞析這首詩曆來注釋不一,莫衷一是。或以為(wei) 是悼亡之作,或以為(wei) 是愛國之篇或以為(wei) 是自比文才之論,或以為(wei) 是抒寫(xie) 思念侍兒(er) 錦瑟。但以為(wei) 是悼亡死者為(wei) 最多。有人以為(wei) ,開首以瑟弦五十折半為(wei) 二十五,隱指亡婦華年二十五歲。這話未免有嫌牽強。但是,首聯哀悼早逝卻是真實。頷聯以莊子亡妻鼓盆而歌和期效看帝化成子規而啼血,間接地描寫(xie) 了人生的悲歡離合。頸聯以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世間風情迷離模糊,可看而不可至。最後抒寫(xie) 生前情愛漫不經心,死後追憶已經惘然的難以排解的情緒。
宋劉攽《貢父詩話》雲(yun) :“《錦瑟》詩,人莫曉其意,或謂是令狐楚家青衣也。”《苕溪漁隱叢(cong) 話》前集卷二十二引黃朝英《緗素雜記》曰:“義(yi) 山《錦瑟》詩雲(yun) ……山穀道人讀此詩,殊不解其意,後以問東(dong) 坡。東(dong) 坡雲(yun) :‘此出《古今樂(le) 誌》,雲(yun) :錦瑟之為(wei) 器也,其弦五十,其柱如之。其聲也適、怨、清、和。’案李詩‘莊生……’,適也;‘看帝……’,怨也;‘滄海……’,清也;‘藍田……’,和也。一篇之中,曲盡其意。史稱其瑰邁奇古,信然。”元好問《論詩盡句》雲(yun) :“看帝春心托杜鵑,佳人錦瑟怨華年。詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”;以上詠“青衣”(豔情)說乃小說家言;詠錦瑟說頗得宋人讚同。明人胡應麟於(yu) 此二說皆疑之。其後說者紛紜,大抵有“自傷(shang) 生平”(清何焯、汪師韓、薛雪、宋翔鳳)說、“悼亡”(清朱鶴齡、朱彝尊、何焯、馮(feng) 浩、程夢星、姚培謙、近人張采田、孟森等)說、“政治寄托”(清杜詔,近人張采田、岑仲勉等)說、“詩序”(清何焯、王應奎、)說、“寄托不明”(清屈複、近人梁啟超)說、“自寓創作”(錢鍾書(shu) )說等。其中持“悼亡”或“自傷(shang) ”說者較多。然“悼亡”實際上也是“自傷(shang) ”的內(nei) 涵之一,故“自傷(shang) ”說似更圓通。茲(zi) 引劉、餘(yu) 《集解》以備參讀:“自傷(shang) 身世之說,較為(wei) 切實公道。……首聯謂見此五十弦之錦瑟,聞其弦弦所發之悲音,不禁悵然而憶己之華年往事。……頷腹二聯,即‘思華年’而寫(xie) 回憶中之華年往事,……‘莊生’句係狀瑟聲之如夢似幻,令人迷惘,用意在‘夢’字‘迷’字。而此種境界亦即以象征詩人身世之如夢似幻,惘然若迷。……‘看帝’句係寫(xie) 瑟聲之淒迷哀怨,如泣鵑啼血,著意在‘春心’字、‘托’字。‘春心’本指愛情之向往追求,常用以喻指對理想之追求。……‘看帝’句殆謂己之壯心雄圖及傷(shang) 時憂國、感傷(shang) 身世之情均托之哀怨淒中斷之詩歌,如看帝之化鵑以自抒哀怨也。杜鵑即作者之詩魂。……‘滄海’句寫(xie) 瑟聲之清寥悲苦……正含滄海遺珠之意。……‘藍田’句似寫(xie) 瑟聲之縹緲朦朧……或以喻己所向往追求者,皆看之若有,近之則無。……要之,頷、腹二聯並非具體(ti) 敘述其華年往事,而係借瑟聲之迷幻、哀怨、清寥、縹緲以概括抒寫(xie) 其華年所曆之種種人生遭際、人生境界、人生感受。……末聯含義(yi) 明白……謂上述失意哀傷(shang) 情事豈待本日追憶方不勝悵恨,即在當時亦惘然若失矣。”
關(guan) 於(yu) 這首詩的解讀主要分為(wei) 兩(liang) 類:
一是以為(wei) 這是一首評悼妻子王氏的詩,首聯為(wei) “景”,看到素女彈五十弦瑟而觸景生情;頷聯為(wei) 比“喻”,借莊周化蝶,杜鵑啼血比喻妻子的死亡;頸聯為(wei) “幻”,珍珠為(wei) 之落淚,寶玉為(wei) 之憂傷(shang) ;尾聯為(wei) “感”,情已逝,追思也是惘然!
二是以為(wei) 這是詩人對逝往年華的追憶,首聯為(wei) “起”,借五十弦之瑟喻人生之五十年華;頷聯為(wei) 比“承”,在渾然不覺間人生將走到盡頭;頸聯為(wei) “轉”,以明珠寶玉比喻自己的才能;尾聯為(wei) “合”,歲月催人老,一切都是惘然!
作者簡介李商隱,字義(yi) 山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nei) (今河南省焦作市)沁陽,出生於(yu) 鄭州滎陽。他擅長詩歌寫(xie) 作,駢文文學價(jia) 值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與(yu) 溫庭筠合稱為(wei) “溫李”,因詩文與(yu) 同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為(wei) “三十六體(ti) ”。其詩構思新奇,風格穠麗(li) ,尤其是一些愛情詩和無題詩寫(xie) 得纏綿悱惻,優(you) 美動人,廣為(wei) 傳(chuan) 誦。但部分詩歌過於(yu) 隱晦迷離,難於(yu) 索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於(yu) 牛李黨(dang) 爭(zheng) 的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於(yu) 家鄉(xiang) 沁陽(今河南焦作市沁陽與(yu) 博愛縣交界之處)。作品收錄為(wei) 《李義(yi) 山詩集》。
一、全文錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。此情可待成追憶?隻是當時已惘然。二、釋義(yi) 瑟本有二十五根弦,但此詩創作於(yu) 李商隱妻子死後,故五十弦有中斷弦之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。莊周實在知道自己隻是向往那自由安閑的蝴蝶。看帝那美好的心靈和作為(wei) 可以感動杜鵑。大海裏明月的影子像是眼淚化成的珍珠。隻有在彼時彼地的藍田才能天生如同生煙似的良玉。那些美好的事和年代,隻能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都隻是平常罷了,卻並不知珍惜。三、出處唐代李商隱的《錦瑟》擴展資料一、創作背景李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進士,舉(ju) 鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從(cong) 此懷才不遇。在“牛李黨(dang) 爭(zheng) ”左右為(wei) 難,兩(liang) 方猜疑,屢遭排斥,大誌難伸。中年喪(sang) 妻,又因寫(xie) 詩抒懷,遭人貶斥。此詩作於(yu) 作者晚年。二、鑒賞詩運用象征、隱喻的手法,創造性地發展了傳(chuan) 統的“比興(xing) ”方法。“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。”想象一下:繪有花紋的美麗(li) 如錦的瑟有五十根弦,詩人也一邊在感慨快到五十歲了,一弦一柱都喚起了他對逝水流年的喜悅追憶,暗示自己才華出眾(zhong) 而年華流逝。詩題“錦瑟”,是用了起句的頭二個(ge) 字。舊說中,原有以為(wei) 這是詠物詩的,但注解家似乎都主張:這首詩與(yu) 瑟事無關(guan) ,實是一篇借瑟以隱題的“無題”之作。詩的首聯以幽怨悲涼的錦瑟起興(xing) ,借助對形象的聯想來顯現詩人內(nei) 心深處難於(yu) 直抒的千般情懷以及詩人滄海一世所有不能明言的萬(wan) 種體(ti) 驗,點明“思華年”的主旨,這是對傳(chuan) 統比興(xing) 手法創造性的發展。詩句共用了四個(ge) 典故,呈現了不同的意境和情緒。莊生夢蝶,是人生的模糊和迷惘;看帝春心,包含苦苦追尋的執著;滄海鮫淚,具有一種闊大的寂寥;藍田日熱,傳(chuan) 達了熱和而朦朧的歡樂(le) 。詩人從(cong) 典故中提取的意象是那樣的神奇、空靈,他的心靈向讀者緩緩開啟,空運報價(jia) 海運價(jia) 格,華年的美好,生命的感慨等皆融於(yu) 其中,卻隻可意會(hui) 不可言說。詩的尾聯,采用反問遞進句式加強語氣,結束全詩。“此情”總攬所抒之情:“成追憶”則與(yu) “思華年”呼應。“可待”即“豈待”,說明這令人惆悵傷(shang) 感的“此情”,早已迷惘難遣,此時當更令人難以承受。 參考資料來源:百度百科—錦瑟
李商隱《錦瑟》
讀解
錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。
此情可待成追憶,隻是當時已惘然。
關(guan) 於(yu) 這首詩的解讀從(cong) 主意上主要分為(wei) 兩(liang) 類:
一是以為(wei) 這是一首評悼妻子王氏的詩,首聯為(wei) “景”,看到素女彈五十弦瑟而觸景生情;次聯為(wei) 比“喻”,借莊周化蝶,杜鵑啼血比喻妻子的死亡;三聯為(wei) “幻”,珍珠為(wei) 之落淚,寶玉為(wei) 之憂傷(shang) ;末聯為(wei) “感”,情已逝,追思也是惘然!
二是以為(wei) 這是詩人對逝往年華的追憶,首聯為(wei) “起”,借五十弦之瑟喻人生之五十年華;次聯為(wei) 比“承”,在渾然不覺間人生將走到盡頭;三聯為(wei) “轉”,以明珠寶玉比喻自己的才能;末聯為(wei) “合”,歲月催人老,一切都是惘然!
本人的對於(yu) 以上兩(liang) 種解讀不是很認同,這裏把我的感覺寫(xie) 出來,與(yu) 各位有愛好的朋友們(men) 一起討論,請大家多多指教。
我以為(wei) 要想了解一首詩的真意,首先要找到詩的點睛之處。本詩的真意自然是在最後兩(liang) 句,“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”。這兩(liang) 句表明了詩人對逝往的歲月的追憶,但卻又布滿了無奈和惘然!可是詩人在追憶什麽(me) 呢?又是對什麽(me) 布滿了無奈?那就要具體(ti) 分析前麵的展墊了。
首聯“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”,古瑟弦為(wei) 五十,後演變為(wei) 二十五,此處為(wei) 古製。這裏的五十實際上隻是虛數,沒必要考證是否真的就是五十。無故,原指沒理由,無緣無故。華年,原意為(wei) 美好的時光,即青春時光。我以為(wei) 這裏應該是指發生在逝往的歲月裏麵的諸多往事。這段借五十弦之瑟喻人生數年來之往事,“錦瑟呀,你為(wei) 什麽(me) 是五十根弦呢?每一根都象過往發生的件件往事,不管你願意與(yu) 否,都要一件件的與(yu) 你邂逅,和你擦肩而過”。
次聯“莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑”,莊周夢蝶的故事見《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為(wei) 蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。……俄而覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶歟,蝴蝶之夢為(wei) 周歟?”即莊周夢中變成了蝴蝶,而醒來發現自己還是莊周,渾然間不知道是自己夢到蝴蝶,還是蝴蝶夢到了自己。而看帝傳(chuan) 說見《寰宇記》:“蜀王杜宇,號看帝,後因禪位,自亡往,化為(wei) 子規”。看帝,是傳(chuan) 說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。後來禪位退隱,不幸國亡身死,死後魂化為(wei) 鳥,暮春啼苦,至於(yu) 口中流血,其聲哀怨淒悲,動人心腑,名為(wei) 杜鵑。這裏借莊周化蝶比喻世事無常,人生如夢!杜鵑啼血比喻自己人生的失落,托杜鵑的悲叫,抒發心中的鬱悶。全段應理解為(wei) :“世事無常,人生如夢,我哭問青天,命運為(wei) 何待我如此之不公呀”!
三聯“滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙”,珠生於(yu) 蚌,蚌在於(yu) 海,每當月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yang) 其珠,珠得月華,始極光瑩……。而珠為(wei) 何落淚呢?隻因在這月明之夜,本應在滄海之間,吸取明月之精華,可如今卻淪落為(wei) 凡間人們(men) 手中的玩物,觸景生情,如何能不流淚?戴叔倫(lun) 曾說過:“詩家美景,如藍田日熱,良玉生煙,可看而不可置於(yu) 眉睫之前也。”良玉雖生煙以示人,而俗人卻不見;陝西藍田東(dong) 南,是有名的產(chan) 玉之地,這裏應該隻是為(wei) 對仗工整而加的。這段描述了詩人的懷才不遇的煩悶,我本明珠,本當吸明月之精華,炫光芒於(yu) 世間,可如今卻淪落俗人之手,無奈老往,固然我也竭力以“升煙”表明自己的才能,卻沒人識別,可歎!
末聯“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”,結尾點睛之筆,“此情”與(yu) 首句的“華年”呼應,揭示了全詩的寓意,人生苦短,在自己行將老朽的時候,追思曾經的種種經曆,不禁潸然。迷茫之間,時光飛逝,自己固然才華橫溢,固然努力抗爭(zheng) ,可結果卻徒勞無功,沒人能夠欣賞自己,無奈之間隻能仰天長歎。一切都過往了,還能怎麽(me) 樣呢?隻有當作回憶了。但此時心裏卻布滿了惆悵,作詩一首,算作抒解吧!
總觀全詩,結合李商隱的人生經曆,抱著盡世才華卻莫名其妙地卷進牛李黨(dang) 爭(zheng) ,終於(yu) 不為(wei) 世用。從(cong) 懷才求仕時的期盼,到陷進黨(dang) 爭(zheng) 之泥淖中而不能自拔時的迷茫和悲憤,乃至欲逃不得時之追悔,在詩中表現的淋漓盡致。所以我覺得這首詩應該是李商隱以錦瑟為(wei) 題抒發了對自己經曆了數十年來的官場生涯所能看到確當時社會(hui) 生活的參悟和感慨。
這是李商隱的《錦瑟》:
錦瑟無故五十弦,
一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,
看帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,
藍田日熱玉生煙。
此情可待成追憶,
隻是當時已惘然。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。
米兰体育全站 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯運 |