起運港:
目的港:

錦瑟無故五十弦 一弦一柱思華年

 NEWS     |      2024-09-10 17:48

錦瑟無故五十弦一弦一柱思華年是什麽(me) 意思?

意思:瑟本有二十五根弦,但此詩創作於(yu) 李商隱妻子死後,故五十弦有中斷弦之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。

它是出自於(yu) 唐代的詩人李商隱的《錦瑟》。李商隱是一個(ge) 喜歡刻意追求詩美的詩人。他的駢文具有著很高的文學價(jia) 值。

“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”責備詩?

李商隱《錦瑟》

讀解

錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。

此情可待成追憶,隻是當時已惘然。

關(guan) 於(yu) 這首詩的解讀從(cong) 主意上主要分為(wei) 兩(liang) 類:

一是以為(wei) 這是一首評悼妻子王氏的詩,首聯為(wei) “景”,看到素女彈五十弦瑟而觸景生情;次聯為(wei) 比“喻”,借莊周化蝶,杜鵑啼血比喻妻子的死亡;三聯為(wei) “幻”,珍珠為(wei) 之落淚,寶玉為(wei) 之憂傷(shang) ;末聯為(wei) “感”,情已逝,追思也是惘然!

二是以為(wei) 這是詩人對逝往年華的追憶,首聯為(wei) “起”,借五十弦之瑟喻人生之五十年華;次聯為(wei) 比“承”,在渾然不覺間人生將走到盡頭;三聯為(wei) “轉”,以明珠寶玉比喻自己的才能;末聯為(wei) “合”,歲月催人老,一切都是惘然!

本人的對於(yu) 以上兩(liang) 種解讀不是很認同,這裏把我的感覺寫(xie) 出來,與(yu) 各位有愛好的朋友們(men) 一起討論,請大家多多指教。

我以為(wei) 要想了解一首詩的真意,首先要找到詩的點睛之處。本詩的真意自然是在最後兩(liang) 句,“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”。這兩(liang) 句表明了詩人對逝往的歲月的追憶,但卻又布滿了無奈和惘然!可是詩人在追憶什麽(me) 呢?又是對什麽(me) 布滿了無奈?那就要具體(ti) 分析前麵的展墊了。

首聯“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”,古瑟弦為(wei) 五十,後演變為(wei) 二十五,此處為(wei) 古製。這裏的五十實際上隻是虛數,沒必要考證是否真的就是五十。無故,原指沒理由,無緣無故。華年,原意為(wei) 美好的時光,即青春時光。我以為(wei) 這裏應該是指發生在逝往的歲月裏麵的諸多往事。這段借五十弦之瑟喻人生數年來之往事,“錦瑟呀,你為(wei) 什麽(me) 是五十根弦呢?每一根都象過往發生的件件往事,不管你願意與(yu) 否,都要一件件的與(yu) 你邂逅,和你擦肩而過”。

次聯“莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑”,莊周夢蝶的故事見《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為(wei) 蝴蝶,鐵路運輸 上海空運,栩栩然蝴蝶也。……俄而覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶歟,蝴蝶之夢為(wei) 周歟?”即莊周夢中變成了蝴蝶,而醒來發現自己還是莊周,渾然間不知道是自己夢到蝴蝶,還是蝴蝶夢到了自己。而看帝傳(chuan) 說見《寰宇記》:“蜀王杜宇,號看帝,後因禪位,自亡往,化為(wei) 子規”。看帝,是傳(chuan) 說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。後來禪位退隱,不幸國亡身死,死後魂化為(wei) 鳥,暮春啼苦,至於(yu) 口中流血,其聲哀怨淒悲,動人心腑,名為(wei) 杜鵑。這裏借莊周化蝶比喻世事無常,人生如夢!杜鵑啼血比喻自己人生的失落,托杜鵑的悲叫,抒發心中的鬱悶。全段應理解為(wei) :“世事無常,人生如夢,我哭問青天,命運為(wei) 何待我如此之不公呀”!

三聯“滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙”,珠生於(yu) 蚌,蚌在於(yu) 海,每當月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yang) 其珠,珠得月華,始極光瑩……。而珠為(wei) 何落淚呢?隻因在這月明之夜,本應在滄海之間,吸取明月之精華,可如今卻淪落為(wei) 凡間人們(men) 手中的玩物,觸景生情,如何能不流淚?戴叔倫(lun) 曾說過:“詩家美景,如藍田日熱,良玉生煙,可看而不可置於(yu) 眉睫之前也。”良玉雖生煙以示人,而俗人卻不見;陝西藍田東(dong) 南,是有名的產(chan) 玉之地,這裏應該隻是為(wei) 對仗工整而加的。這段描述了詩人的懷才不遇的煩悶,我本明珠,本當吸明月之精華,炫光芒於(yu) 世間,可如今卻淪落俗人之手,無奈老往,固然我也竭力以“升煙”表明自己的才能,卻沒人識別,可歎!

末聯“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”,結尾點睛之筆,“此情”與(yu) 首句的“華年”呼應,揭示了全詩的寓意,人生苦短,在自己行將老朽的時候,追思曾經的種種經曆,不禁潸然。迷茫之間,時光飛逝,自己固然才華橫溢,固然努力抗爭(zheng) ,可結果卻徒勞無功,沒人能夠欣賞自己,無奈之間隻能仰天長歎。一切都過往了,還能怎麽(me) 樣呢?隻有當作回憶了。但此時心裏卻布滿了惆悵,作詩一首,算作抒解吧!

總觀全詩,結合李商隱的人生經曆,抱著盡世才華卻莫名其妙地卷進牛李黨(dang) 爭(zheng) ,終於(yu) 不為(wei) 世用。從(cong) 懷才求仕時的期盼,到陷進黨(dang) 爭(zheng) 之泥淖中而不能自拔時的迷茫和悲憤,乃至欲逃不得時之追悔,在詩中表現的淋漓盡致。所以我覺得這首詩應該是李商隱以錦瑟為(wei) 題抒發了對自己經曆了數十年來的官場生涯所能看到確當時社會(hui) 生活的參悟和感慨。

“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”是什麽(me) 意思?

以“五十弦”的形製和“一弦一柱”(即弦弦柱柱)所發出的悲聲引出“思華年”,錦瑟“五十弦”,既是實寫(xie) (一般說法,古瑟是五十條弦,後來的有二十五弦或十七弦等不同的瑟),但又是虛寫(xie) ,詩人這是將“五十弦”與(yu) 回顧華年往事聯係在一起.根據作者“新知他日好,錦瑟傍朱櫳”(《寓月》)、“回來已不見、錦瑟長於(yu) 人”(《房中曲》)等詩句,以為(wei) 錦瑟和懷念自己的妻子有關(guan) ,也自可與(yu) 上述理解並存,由於(yu) 在錦瑟的弦弦柱柱所奏出的悲音中原就包括了悼亡之音。

李商隱的詩本來就不好理解,沒有什麽(me) 標準答案的,看個(ge) 人理解

“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”責備詩

【出處】“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”出自[唐]李商隱的《錦瑟》原文錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。此情可待成追憶?隻是當時已惘然。譯文錦瑟呀,你為(wei) 何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為(wei) 蝴蝶曉夢而迷惘;又如看帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和熱,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待本日來追憶,隻是當年卻漫不經心,早已惘然。【創作背景】《錦瑟》此詩是李商隱最難索解的作品之一,此詩約作於(yu) 李商隱晚年,其妻死後。對《錦瑟》一語的創作意圖曆來眾(zhong) 說紛紜,莫衷一是。隻知其經曆坎坷,有難言之痛,至苦之情,鬱結中懷,發為(wei) 詩句。【相關(guan) 拓展】1,李商隱(約813年-約858年),晚唐著名詩人,字義(yi) 山,號玉溪(溪)生,又號樊南生,原籍懷州河內(nei) (今河南沁陽),他擅長詩歌寫(xie) 作,刻意追求詩美的詩人。部分詩歌過於(yu) 隱晦迷離,難於(yu) 索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。代表作有《李義(yi) 山詩集》。2,‘莊生曉夢迷蝴蝶’出自《莊子·齊物論》:“莊周夢為(wei) 蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適誌與(yu) !不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶與(yu) ?蝴蝶之夢為(wei) 周與(yu) 。”商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。

3,‘看帝春心托杜鵑’出自《華陽國誌·蜀誌》:“杜宇稱帝,號曰看帝。……其相開明,決(jue) 玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義(yi) ,遂禪位於(yu) 開明。帝升西山隱焉。時適仲春,子鵑鳥叫,故蜀人悲子鵑鳥叫也。”子鵑即杜鵑,又名子規。

4,珠有淚出自《博物誌》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。”

“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”出自唐代李商隱的《錦瑟》全詩如下:錦瑟【唐代】李商隱錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。

此情可待成追憶,隻是當時已惘然。全詩的解釋如下:瑟本有二十五根弦,但此詩創作於(yu) 李商隱妻子死後,故五十弦有中斷弦之意

但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。(此句為(wei) 轉折句。)

莊周實在知道自己隻是向往那自由安閑的蝴蝶。(本句是對“華年”的闡釋。)

看帝那美好的心靈和作為(wei) 可以感動杜鵑。(本句亦是對“華年”的闡釋。)

大海裏明月的影子像是眼淚化成的珍珠。(喻指詩人的悲哀,即使是一個(ge) 明媚的夜晚,依然想到的是眼淚。)

隻有在彼時彼地的藍田才能天生如同生煙似的良玉。(暗指詩人對當時社會(hui) 局勢的不滿。)

那些美好的事和年代,隻能留在回憶之中了。(亦指自己對青春年華的追思之情。)

而在當時那些人看來那些事都隻是平常罷了,卻並不知珍惜。(亦指自己在年輕時對生活的態度也是那樣不知珍惜。)

詞句注釋⑴錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年:《周禮·樂(le) 器圖》:“雅瑟二十三弦,頌瑟二十五弦,飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦者曰錦瑟。”《漢書(shu) ·郊祀誌上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為(wei) 二十五弦。”古瑟大小不等,弦數亦不同。義(yi) 山《回中牡丹為(wei) 雨所敗》詩有“錦瑟驚弦破夢頻”;《七月二十八晝夜與(yu) 王鄭二秀才聽雨後夢作》詩有“雨打湘靈五十弦”。無故:沒來由,無緣無故。此隱隱有悲傷(shang) 之感,乃全詩之情感基調。曆代解義(yi) 山詩者,多以此詩為(wei) 晚年之作。李商隱妻子故往,所以二十五根弦中斷後變為(wei) 五十弦。“思”字變讀往聲(sì),律詩中不許有一連三個(ge) 平聲的出現。

⑵莊生曉夢迷蝴蝶:《莊子·齊物論》:“莊周夢為(wei) 蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適誌與(yu) !不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶與(yu) ?蝴蝶之夢為(wei) 周與(yu) 。”商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。

佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢景,不複成寐。這裏麵隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢境。也有著人生如夢的惆悵和迷惘。

⑶看帝春心托杜鵑:《華陽國誌·蜀誌》:“杜宇稱帝,號曰看帝。……其相開明,決(jue) 玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義(yi) ,遂禪位於(yu) 開明。帝升西山隱焉。時適仲春,子鵑鳥叫,故蜀人悲子鵑鳥叫也。”子鵑即杜鵑,又名子規。蔡夢弼《杜工部草堂詩箋》一九《杜鵑》詩注引《成都記》:“看帝死,其魂化為(wei) 鳥,名曰杜鵑,亦曰子規。”傳(chuan) 說蜀國的杜宇帝因水多難讓位於(yu) 自己的臣子,而自己則隱回山林,死後化為(wei) 杜鵑晝夜悲叫直至啼出血來.。

⑷滄海月明珠有淚:《博物誌》:“南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。”《新唐書(shu) ·狄仁傑傳(chuan) 》:“仁傑舉(ju) 明經,調汴州參軍(jun) ,為(wei) 吏誣訴黜陟,使閆立本如訊,異其才,謝曰:‘仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣。’”

⑸藍田日熱玉生煙:《元和郡縣誌》:“關(guan) 內(nei) 道京兆府藍田縣:藍田山,一名玉山,在縣東(dong) 二十八裏。”《文選》陸機《文賦》:“石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。”《困學紀聞》卷十八:司空表聖雲(yun) :“戴收留州謂詩家之景,如藍田日熱,良玉生煙,可看而不可置於(yu) 眉睫之前也。李義(yi) 山玉生煙之句蓋本於(yu) 此。”

⑹此情可待成追憶,隻是當時已惘然:攏束全篇,明白提出“此情”二字,與(yu) 開真個(ge) “華年”相為(wei) 呼應。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當時早已是令人不勝惘然惆悵了.那麽(me) 今朝追憶,其為(wei) 悵恨,又當如何!詩人用這兩(liang) 句詩表達出了幾層曲折,而幾層曲折又隻是為(wei) 了說明那種悵惘的苦痛心情。

五十的錦瑟乃是天神所用,世間用的錦瑟乃是二十五弦的。五十弦的錦瑟,音律太豐(feng) 富,音域太廣闊,音韻太悲美而讓凡人享受不了,五十弦的錦瑟是作者自喻:才高誌遠卻難為(wei) 世用。

賞析這首詩曆來注釋不一,莫衷一是。或以為(wei) 是悼亡之作,或以為(wei) 是愛國之篇或以為(wei) 是自比文才之論,或以為(wei) 是抒寫(xie) 思念侍兒(er) 錦瑟。但以為(wei) 是悼亡死者為(wei) 最多。有人以為(wei) ,開首以瑟弦五十折半為(wei) 二十五,隱指亡婦華年二十五歲。這話未免有嫌牽強。但是,首聯哀悼早逝卻是真實。頷聯以莊子亡妻鼓盆而歌和期效看帝化成子規而啼血,間接地描寫(xie) 了人生的悲歡離合。頸聯以鮫人泣珠和良玉生煙的典故,隱約地描摹了世間風情迷離模糊,可看而不可至。最後抒寫(xie) 生前情愛漫不經心,死後追憶已經惘然的難以排解的情緒。

宋劉攽《貢父詩話》雲(yun) :“《錦瑟》詩,人莫曉其意,或謂是令狐楚家青衣也。”《苕溪漁隱叢(cong) 話》前集卷二十二引黃朝英《緗素雜記》曰:“義(yi) 山《錦瑟》詩雲(yun) ……山穀道人讀此詩,殊不解其意,後以問東(dong) 坡。東(dong) 坡雲(yun) :‘此出《古今樂(le) 誌》,雲(yun) :錦瑟之為(wei) 器也,其弦五十,其柱如之。其聲也適、怨、清、和。’案李詩‘莊生……’,適也;‘看帝……’,怨也;‘滄海……’,清也;‘藍田……’,和也。一篇之中,曲盡其意。史稱其瑰邁奇古,信然。”元好問《論詩盡句》雲(yun) :“看帝春心托杜鵑,佳人錦瑟怨華年。詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”;以上詠“青衣”(豔情)說乃小說家言;詠錦瑟說頗得宋人讚同。明人胡應麟於(yu) 此二說皆疑之。其後說者紛紜,大抵有“自傷(shang) 生平”(清何焯、汪師韓、薛雪、宋翔鳳)說、“悼亡”(清朱鶴齡、朱彝尊、何焯、馮(feng) 浩、程夢星、姚培謙、近人張采田、孟森等)說、“政治寄托”(清杜詔,近人張采田、岑仲勉等)說、“詩序”(清何焯、王應奎、)說、“寄托不明”(清屈複、近人梁啟超)說、“自寓創作”(錢鍾書(shu) )說等。其中持“悼亡”或“自傷(shang) ”說者較多。然“悼亡”實際上也是“自傷(shang) ”的內(nei) 涵之一,故“自傷(shang) ”說似更圓通。茲(zi) 引劉、餘(yu) 《集解》以備參讀:“自傷(shang) 身世之說,較為(wei) 切實公道。……首聯謂見此五十弦之錦瑟,聞其弦弦所發之悲音,不禁悵然而憶己之華年往事。……頷腹二聯,即‘思華年’而寫(xie) 回憶中之華年往事,……‘莊生’句係狀瑟聲之如夢似幻,令人迷惘,用意在‘夢’字‘迷’字。而此種境界亦即以象征詩人身世之如夢似幻,惘然若迷。……‘看帝’句係寫(xie) 瑟聲之淒迷哀怨,如泣鵑啼血,著意在‘春心’字、‘托’字。‘春心’本指愛情之向往追求,常用以喻指對理想之追求。……‘看帝’句殆謂己之壯心雄圖及傷(shang) 時憂國、感傷(shang) 身世之情均托之哀怨淒中斷之詩歌,如看帝之化鵑以自抒哀怨也。杜鵑即作者之詩魂。……‘滄海’句寫(xie) 瑟聲之清寥悲苦……正含滄海遺珠之意。……‘藍田’句似寫(xie) 瑟聲之縹緲朦朧……或以喻己所向往追求者,皆看之若有,近之則無。……要之,頷、腹二聯並非具體(ti) 敘述其華年往事,而係借瑟聲之迷幻、哀怨、清寥、縹緲以概括抒寫(xie) 其華年所曆之種種人生遭際、人生境界、人生感受。……末聯含義(yi) 明白……謂上述失意哀傷(shang) 情事豈待本日追憶方不勝悵恨,即在當時亦惘然若失矣。”

關(guan) 於(yu) 這首詩的解讀主要分為(wei) 兩(liang) 類:

一是以為(wei) 這是一首評悼妻子王氏的詩,首聯為(wei) “景”,看到素女彈五十弦瑟而觸景生情;頷聯為(wei) 比“喻”,借莊周化蝶,杜鵑啼血比喻妻子的死亡;頸聯為(wei) “幻”,珍珠為(wei) 之落淚,寶玉為(wei) 之憂傷(shang) ;尾聯為(wei) “感”,情已逝,追思也是惘然!

二是以為(wei) 這是詩人對逝往年華的追憶,首聯為(wei) “起”,借五十弦之瑟喻人生之五十年華;頷聯為(wei) 比“承”,在渾然不覺間人生將走到盡頭;頸聯為(wei) “轉”,以明珠寶玉比喻自己的才能;尾聯為(wei) “合”,歲月催人老,一切都是惘然!

作者簡介李商隱,字義(yi) 山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nei) (今河南省焦作市)沁陽,出生於(yu) 鄭州滎陽。他擅長詩歌寫(xie) 作,駢文文學價(jia) 值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與(yu) 溫庭筠合稱為(wei) “溫李”,因詩文與(yu) 同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為(wei) “三十六體(ti) ”。其詩構思新奇,風格穠麗(li) ,尤其是一些愛情詩和無題詩寫(xie) 得纏綿悱惻,優(you) 美動人,廣為(wei) 傳(chuan) 誦。但部分詩歌過於(yu) 隱晦迷離,難於(yu) 索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於(yu) 牛李黨(dang) 爭(zheng) 的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於(yu) 家鄉(xiang) 沁陽(今河南焦作市沁陽與(yu) 博愛縣交界之處)。作品收錄為(wei) 《李義(yi) 山詩集》。

一、全文錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。此情可待成追憶?隻是當時已惘然。二、釋義(yi) 瑟本有二十五根弦,但此詩創作於(yu) 李商隱妻子死後,故五十弦有中斷弦之意但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。莊周實在知道自己隻是向往那自由安閑的蝴蝶。看帝那美好的心靈和作為(wei) 可以感動杜鵑。大海裏明月的影子像是眼淚化成的珍珠。隻有在彼時彼地的藍田才能天生如同生煙似的良玉。那些美好的事和年代,隻能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都隻是平常罷了,卻並不知珍惜。三、出處唐代李商隱的《錦瑟》擴展資料一、創作背景李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進士,舉(ju) 鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從(cong) 此懷才不遇。在“牛李黨(dang) 爭(zheng) ”左右為(wei) 難,兩(liang) 方猜疑,屢遭排斥,大誌難伸。中年喪(sang) 妻,又因寫(xie) 詩抒懷,遭人貶斥。此詩作於(yu) 作者晚年。二、鑒賞詩運用象征、隱喻的手法,創造性地發展了傳(chuan) 統的“比興(xing) ”方法。“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。”想象一下:繪有花紋的美麗(li) 如錦的瑟有五十根弦,詩人也一邊在感慨快到五十歲了,一弦一柱都喚起了他對逝水流年的喜悅追憶,暗示自己才華出眾(zhong) 而年華流逝。詩題“錦瑟”,是用了起句的頭二個(ge) 字。舊說中,原有以為(wei) 這是詠物詩的,但注解家似乎都主張:這首詩與(yu) 瑟事無關(guan) ,實是一篇借瑟以隱題的“無題”之作。詩的首聯以幽怨悲涼的錦瑟起興(xing) ,借助對形象的聯想來顯現詩人內(nei) 心深處難於(yu) 直抒的千般情懷以及詩人滄海一世所有不能明言的萬(wan) 種體(ti) 驗,點明“思華年”的主旨,這是對傳(chuan) 統比興(xing) 手法創造性的發展。詩句共用了四個(ge) 典故,呈現了不同的意境和情緒。莊生夢蝶,是人生的模糊和迷惘;看帝春心,包含苦苦追尋的執著;滄海鮫淚,具有一種闊大的寂寥;藍田日熱,傳(chuan) 達了熱和而朦朧的歡樂(le) 。詩人從(cong) 典故中提取的意象是那樣的神奇、空靈,他的心靈向讀者緩緩開啟,空運報價(jia) 海運價(jia) 格,華年的美好,生命的感慨等皆融於(yu) 其中,卻隻可意會(hui) 不可言說。詩的尾聯,采用反問遞進句式加強語氣,結束全詩。“此情”總攬所抒之情:“成追憶”則與(yu) “思華年”呼應。“可待”即“豈待”,說明這令人惆悵傷(shang) 感的“此情”,早已迷惘難遣,此時當更令人難以承受。  參考資料來源:百度百科—錦瑟

李商隱《錦瑟》

讀解

錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙。

此情可待成追憶,隻是當時已惘然。

關(guan) 於(yu) 這首詩的解讀從(cong) 主意上主要分為(wei) 兩(liang) 類:

一是以為(wei) 這是一首評悼妻子王氏的詩,首聯為(wei) “景”,看到素女彈五十弦瑟而觸景生情;次聯為(wei) 比“喻”,借莊周化蝶,杜鵑啼血比喻妻子的死亡;三聯為(wei) “幻”,珍珠為(wei) 之落淚,寶玉為(wei) 之憂傷(shang) ;末聯為(wei) “感”,情已逝,追思也是惘然!

二是以為(wei) 這是詩人對逝往年華的追憶,首聯為(wei) “起”,借五十弦之瑟喻人生之五十年華;次聯為(wei) 比“承”,在渾然不覺間人生將走到盡頭;三聯為(wei) “轉”,以明珠寶玉比喻自己的才能;末聯為(wei) “合”,歲月催人老,一切都是惘然!

本人的對於(yu) 以上兩(liang) 種解讀不是很認同,這裏把我的感覺寫(xie) 出來,與(yu) 各位有愛好的朋友們(men) 一起討論,請大家多多指教。

我以為(wei) 要想了解一首詩的真意,首先要找到詩的點睛之處。本詩的真意自然是在最後兩(liang) 句,“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”。這兩(liang) 句表明了詩人對逝往的歲月的追憶,但卻又布滿了無奈和惘然!可是詩人在追憶什麽(me) 呢?又是對什麽(me) 布滿了無奈?那就要具體(ti) 分析前麵的展墊了。

首聯“錦瑟無故五十弦,一弦一柱思華年”,古瑟弦為(wei) 五十,後演變為(wei) 二十五,此處為(wei) 古製。這裏的五十實際上隻是虛數,沒必要考證是否真的就是五十。無故,原指沒理由,無緣無故。華年,原意為(wei) 美好的時光,即青春時光。我以為(wei) 這裏應該是指發生在逝往的歲月裏麵的諸多往事。這段借五十弦之瑟喻人生數年來之往事,“錦瑟呀,你為(wei) 什麽(me) 是五十根弦呢?每一根都象過往發生的件件往事,不管你願意與(yu) 否,都要一件件的與(yu) 你邂逅,和你擦肩而過”。

次聯“莊生曉夢迷蝴蝶,看帝春心托杜鵑”,莊周夢蝶的故事見《莊子·齊物論》:“昔者莊周夢為(wei) 蝴蝶,栩栩然蝴蝶也。……俄而覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為(wei) 蝴蝶歟,蝴蝶之夢為(wei) 周歟?”即莊周夢中變成了蝴蝶,而醒來發現自己還是莊周,渾然間不知道是自己夢到蝴蝶,還是蝴蝶夢到了自己。而看帝傳(chuan) 說見《寰宇記》:“蜀王杜宇,號看帝,後因禪位,自亡往,化為(wei) 子規”。看帝,是傳(chuan) 說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。後來禪位退隱,不幸國亡身死,死後魂化為(wei) 鳥,暮春啼苦,至於(yu) 口中流血,其聲哀怨淒悲,動人心腑,名為(wei) 杜鵑。這裏借莊周化蝶比喻世事無常,人生如夢!杜鵑啼血比喻自己人生的失落,托杜鵑的悲叫,抒發心中的鬱悶。全段應理解為(wei) :“世事無常,人生如夢,我哭問青天,命運為(wei) 何待我如此之不公呀”!

三聯“滄海月明珠有淚,藍田日熱玉生煙”,珠生於(yu) 蚌,蚌在於(yu) 海,每當月明宵靜,蚌則向月張開,以養(yang) 其珠,珠得月華,始極光瑩……。而珠為(wei) 何落淚呢?隻因在這月明之夜,本應在滄海之間,吸取明月之精華,可如今卻淪落為(wei) 凡間人們(men) 手中的玩物,觸景生情,如何能不流淚?戴叔倫(lun) 曾說過:“詩家美景,如藍田日熱,良玉生煙,可看而不可置於(yu) 眉睫之前也。”良玉雖生煙以示人,而俗人卻不見;陝西藍田東(dong) 南,是有名的產(chan) 玉之地,這裏應該隻是為(wei) 對仗工整而加的。這段描述了詩人的懷才不遇的煩悶,我本明珠,本當吸明月之精華,炫光芒於(yu) 世間,可如今卻淪落俗人之手,無奈老往,固然我也竭力以“升煙”表明自己的才能,卻沒人識別,可歎!

末聯“此情可待成追憶,隻是當時已惘然”,結尾點睛之筆,“此情”與(yu) 首句的“華年”呼應,揭示了全詩的寓意,人生苦短,在自己行將老朽的時候,追思曾經的種種經曆,不禁潸然。迷茫之間,時光飛逝,自己固然才華橫溢,固然努力抗爭(zheng) ,可結果卻徒勞無功,沒人能夠欣賞自己,無奈之間隻能仰天長歎。一切都過往了,還能怎麽(me) 樣呢?隻有當作回憶了。但此時心裏卻布滿了惆悵,作詩一首,算作抒解吧!

總觀全詩,結合李商隱的人生經曆,抱著盡世才華卻莫名其妙地卷進牛李黨(dang) 爭(zheng) ,終於(yu) 不為(wei) 世用。從(cong) 懷才求仕時的期盼,到陷進黨(dang) 爭(zheng) 之泥淖中而不能自拔時的迷茫和悲憤,乃至欲逃不得時之追悔,在詩中表現的淋漓盡致。所以我覺得這首詩應該是李商隱以錦瑟為(wei) 題抒發了對自己經曆了數十年來的官場生涯所能看到確當時社會(hui) 生活的參悟和感慨。

這是李商隱的《錦瑟》:

錦瑟無故五十弦,

一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,

看帝春心托杜鵑。

滄海月明珠有淚,

藍田日熱玉生煙。

此情可待成追憶,

隻是當時已惘然。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。

米兰体育全站
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20
廣州 南非 26 22 16
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

給我們留言