起運港:
目的港:

大珠小珠落玉盤

 NEWS     |      2024-09-10 17:03

大珠小珠落玉盤全詩的意思?

1

大珠小珠落玉盤翻譯:就像大珠小珠一串串掉落玉盤。

2

出處:《琵琶行/琵琶引》。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

3全詩的【意思】交錯彈奏粗弦和細弦,樂(le) 聲一會(hui) 兒(er) 粗獷渾厚,似急雨敲窗,忽而又變得細密低微,似戀人花前月下的低低交談。嘈嘈、切切兩(liang) 種旋律交錯運用,輕重緩急,抑揚起伏,仿佛大大小小的珠子交替落進晶瑩的玉盤。運用恰當生動的比喻和疊音,使聽覺形象轉化為(wei) 視覺形象。寫(xie) 盡音樂(le) 高低複雜的變化,令人眼花繚亂(luan) ,耳不暇接。不愧為(wei) 狀寫(xie) 音樂(le) 的佳作。

大弦渾宏悠長嘈嘈如狂風驟雨;小弦和緩幽細切切如有人私語。嘈嘈聲切切聲互為(wei) 交錯地彈奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盤。

責備詩:大珠小珠落玉盤?

琵琶行白居易

元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞船中夜彈琵琶者。聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女,嚐學琵琶於(yu) 穆、曹二善才;年長色衰,委身為(wei) 賈人婦。遂命酒,使快彈數曲,曲罷,憫然。自敘少小時歡樂(le) 事,今漂淪憔悴,空運報價(jia) 海運價(jia) 格,轉徙於(yu) 江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。由於(yu) 長句,歌以贈之。凡六百一十六言,命曰《琵琶行》。

潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。

主人下馬客在船,舉(ju) 酒欲飲無管弦。

醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。

忽聞水上琵琶聲,主人忘回客不發。

尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。

移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。

千呼萬(wan) 喚始出來,猶抱琵琶半遮麵。

轉軸撥弦三兩(liang) 聲,未成曲調先有情。

弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得誌。

低眉信手續續彈,說盡心中無窮事。

輕攏慢撚抹複挑,初為(wei) 霓裳後六麽(me) 。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。

嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

間關(guan) 鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。

冰泉冷澀弦凝盡,凝盡不通聲暫歇。

別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。

銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍叫。

曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。

東(dong) 船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

沉吟放撥括弦中,整頓衣裳起斂收留。

自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。

十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。

曲罷常教善才伏,妝成每被秋娘妒。

五陵年少爭(zheng) 纏頭,一曲紅綃不知數。

鈿頭雲(yun) 篦擊節碎,血色羅裙翻酒汙。

今年歡笑複明年,秋月東(dong) 風輕易度。

弟走從(cong) 軍(jun) 阿姨死,暮往朝來顏色故。

門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。

商人重利輕別離,前月浮梁買(mai) 茶往。

往來江口守空船,繞船月明江水冷。

夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌幹。

我聞琵琶已歎息,又聞此語重唧唧。

同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。

我從(cong) 往年辭帝京,謫居臥病潯陽城。

潯陽地僻無音樂(le) ,終歲不聞絲(si) 竹聲。

住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。

其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀叫。

春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾(qing) 。

豈無山歌與(yu) 村笛,嘔啞嘲哳難為(wei) 聽。

今夜聞君琵琶語,如聽仙樂(le) 耳暫明。

莫辭更坐彈一曲,為(wei) 君翻作琵琶行。

感我此言很久立,卻坐促弦弦轉急。

淒淒不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。

座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。

大珠小珠落玉盤什麽(me) 意思?

意思是:就像大珠小珠一串串掉落玉盤。

 出自:唐白居易《琵琶行》原文選段: 

輕攏慢撚抹複挑,初為(wei) 《霓裳》後《六幺》。

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。

嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

大珠小珠落玉盤什麽(me) 意思

就像大珠小珠一串串掉落玉盤。琵琶行/琵琶引【作者】白居易 【朝代】唐大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。譯文大弦渾宏悠長嘈嘈如狂風驟雨;小弦和緩幽細切切如有人私語。嘈嘈聲切切聲互為(wei) 交錯地彈奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盤。擴展資料通過寫(xie) 琵琶女生活的不幸,結合詩人自己在宦途所受到的打擊,唱出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”的心聲。社會(hui) 的動蕩,世態的炎涼,對不幸者命運的同情,對自身失意的感慨,這些本來積蓄在心中的沉痛感受,都一起傾(qing) 於(yu) 詩中。它在藝術上的成功還在於(yu) 運用了優(you) 美鮮明的、有音樂(le) 感的語言,用視覺的形象來表現聽覺所得來的感受;蕭瑟秋風的自然景色和離情別緒,使作品更加感人。詩人在這首詩中著力塑造了琵琶女的形象,通過它深刻地反映了封建社會(hui) 中被欺侮被損害的樂(le) 伎、藝人的悲慘命運,抒發“同是天涯淪落人”的感情。詩的開頭寫(xie) “秋夜送客”,“忽聞”“琵琶聲”,於(yu) 是“尋聲”“暗問”,海運報價(jia) 國際快遞,“移船”“邀相見”,經過“千呼萬(wan) 喚”,然後歌女才“半遮麵”地出來了。這種回蕩曲折的描寫(xie) ,就為(wei) “天涯淪落”的主題奠定了基石。接著以描寫(xie) 琵琶女彈奏樂(le) 曲來揭示她的內(nei) 心世界。先是“未成曲調”之“有情”,然後“弦弦”“聲聲思”,訴盡了“生平不得誌”和“心中無窮事”,展現了琵琶女起伏回蕩的心潮。

大珠小珠落玉盤——本意是指大小雨點落在荷葉上的聲音。

在白居易的《琵琶行》中是指琵琶彈奏出的動人聲樂(le) 。

大珠小珠落玉盤——一般指樂(le) 聲清脆

就像大珠小珠一串串掉落玉盤

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。

米兰体育全站
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20
廣州 南非 26 22 16
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

給我們留言