起運港:
目的港:

horses怎麽讀

 NEWS     |      2024-09-06 18:03

s和p在一起發音規則?

英語的“濁音”除了鼻音以外,在很多時候會(hui) 清化。

peak的p是[p?];speak的p是[p];beak的b是[b?]或[p]。

speak的p是清音,但是,為(wei) 了教學方便,聲稱夾在s和元音之間的p要讀成b,是可以的,由於(yu) b本來就是清音

1、s在元音或濁輔音後讀[z},在清輔音後麵讀成[s],跨境鐵路 國際物流,在[t]後與(yu) [t]在一起讀成[ts],在[d]後與(yu) [d]一起讀成[dz];

2、以s,sh,ch,x結尾的詞在詞尾加-es,讀[iz];

3、以“元音字母+y”結尾的詞,加-s,讀作[z];以輔音字母+y結尾的詞,變y為(wei) i,再加-es,讀[iz];

4、以o結尾的詞,國際貨運 空運價(jia) 格,多數加-s,讀[z]。

特殊點:

1、以P、K、T、F結尾的單詞詞尾加S時,就讀作S。

由於(yu) 這幾個(ge) 音本身是清輔音,那麽(me) 順理成章,它們(men) 後麵加的S就念清輔音S,而不是硬念成濁輔音Z。另外哪怕你就是念成了Z,聽起來也還是會(hui) 像S的音。

比如,looks本身就讀作looks,假如你試著念成lookz,是不是聽著還是像在念looks,而且念的還很別扭很費力。

2、以S、SS、SH、CH、ZH、J、X、Z結尾時,詞尾要加es,讀作?z.

比如,watches、fishes、luggages、horses.

3、以Y結尾的單詞,把Y變為(wei) I再加es.比如parties.

複數s的發音規則

發音以清輔音結尾的單詞變複數後發|S|音。如:books,grapes...

發音以濁輔音和元音結尾的單詞變複數後發|Z|的音。如:potatoes,bags,ties...

以輔音字母s,sh,ch,x結尾的名詞,在詞尾加-es,所以,發音以|∫|,|s|,|t∫|,|z|,|d3|,|3|結尾的單詞變複數後發|iz|的音。如:dresses,dishes,bridges...

以“元音字母+y”結尾的詞,加-s,讀作[z];以“輔音字母+y”結尾的詞,變

y為(wei) -i,再加-es,讀[iz]。如:boys,

s和p不能在一起發音。由於(yu) s和p都是聲母,聲母隻有和韻母相拚,才能組成音節,所以,s和p是不能發音的。我這樣理解對不對?

F l開頭am結尾的單詞?

清輔音末尾加s讀s,如works,maps濁輔音末尾加s讀z,如jobs,dogs.dztthdge等結尾後加s,讀音有區別,ds讀z,ts讀ci,s結尾加es讀izhorses和houses讀音。

八十的英語是?

eighty英[?e?ti]美[?eti]num.八十;n.八十;八十年代;八十歲;adj.八十的;八十個(ge) 的;八十歲的;[例句]Eightyhorsestrottedup.80匹馬小跑起來。

Horses怎麽(me) 讀

Horses的英式讀法是['h??s?z] ;美式讀法是['h??s?z]。作名詞意思是馬(是名詞horse的複數形式)作動詞意思有騎馬;捉弄(是動詞horse的第三人稱單數形式)。相關(guan) 例句:Hehastomuckoutthehorseseverymorningatsix.他天天清晨6點鍾要清除馬糞。擴展資料:一、單詞用法

n.(名詞)1、horse的基本意思是“馬”,尤指未閹過的成年公馬。引申可表示“騎馬的軍(jun) 人,騎兵”,還可指撐衣服用的架子,即“衣架”。用於(yu) 俚語可指“海洛因”。2、作“馬”解是可數名詞,在句中有時可用作定語;作“騎馬的軍(jun) 人,騎兵”解是集合名詞,不可數,隻有單數形式,但可與(yu) 單數或複數動詞連用。二、詞義(yi) 辨析n.(名詞)horse,steed這兩(liang) 個(ge) 詞都有“馬”的意思,其區別是:horse是馬的總稱,特指未閹過的成年公馬。steed指戰馬,常用於(yu) 文學作品中。

horse[h?rs/h??s]

n.馬;腳架;

騎兵

v.使騎馬;係馬於(yu) ;騎馬;

作弄人

霍爾斯。。。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。

米兰体育全站
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20
廣州 南非 26 22 16
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

給我們留言