人走茶涼,這句話單從(cong) 字意上說,就是倒了一杯招待客人的熱茶,客人走了,沒有喝的這杯熱茶時間久了也自然的涼了。寓意為(wei) 當你離開原來地方,你在那個(ge) 地方的關(guan) 係也就隨即淡化了。比喻世態炎涼,人情淡漠。
“人走茶涼”出自京劇《沙家浜》,是著名作家汪曾琪先生自創的語言,為(wei) 阿慶嫂的唱腔寫(xie) 的詞。現在表示世態炎涼,當權的人離開崗位以後,對別人沒有利用價(jia) 值,人家就忽視他了。
“人走茶涼”,也是自然現象。多大的恩情,多麽(me) 摯愛的人,假如不在身邊,假如不是經常提醒,也會(hui) 視而不見,久而久之就變成了過眼雲(yun) 煙。俄國大文豪托爾斯泰有過一個(ge) 形象生動的妙喻,大意是說:友誼比如是一壺開水,一旦離開了爐子,就會(hui) 逐漸涼下來。無論是常態還是境界,要學會(hui) 接受現實,學會(hui) 快快的忘記,也學會(hui) 深深的記起。時間能將所有的事物回於(yu) 平靜,人的記憶也會(hui) 隨之磨平。體(ti) 味人走茶涼,由於(yu) 冷漠是生活中的冰塊,讓人們(men) 冷靜。擴展資料:
1、近義(yi) 詞:
世態炎涼,指在別人有錢有勢時就巴結,別人無錢無勢時就冷淡的現象。世態:社會(hui) 上對人的態度。炎:熱烈。涼:冷淡。
出處:元·無名氏《凍蘇秦》:“也索把世態炎涼心中暗忖。”
翻譯:把社會(hui) 上對人的態度在心中想了又想。
例句:他失勢之後,嚐盡了世態炎涼的滋味。
2、反義(yi) 詞:
一如既往[yīrújìwǎng]跟從(cong) 前一樣:中國人民將一如既往,支持世界各國人民的正義(yi) 鬥爭(zheng) 。
出處:《第二次握手·六》:“清末以來,到海外求學的中國人何止千百,在學業(ye) 上有成就的也大有人在。可是,中國又窮又弱的現狀一如既往,絲(si) 毫無所改變。”
人走茶涼,這句話單從(cong) 字意上說,就是倒了一杯招待客人的熱茶,客人走了,沒有喝的這杯熱茶時間久了也自然的涼了。寓意為(wei) 當你離開原來地方,你在那個(ge) 地方的關(guan) 係也就隨即淡化了。比喻世態炎涼,人情淡漠。
“人走茶涼”,海運報價(jia) 國際快遞,是自然現象。也是這個(ge) 年代的最大特點。多大的恩情,多麽(me) 摯愛的人,假如不在身邊,空運報價(jia) 海運價(jia) 格,假如不是經常提醒,也會(hui) 視而不見,久而久之就變成了過眼雲(yun) 煙。記得俄國大文豪托爾斯泰有過一個(ge) 形象生動的妙喻,大意是說:友誼比如是一壺開水,一旦離開了爐子,就會(hui) 逐漸涼下來。
天上有無數顆星星,地上有可數的人。看星河轉,人別離,泣離歌,挽一份情,好聚好散,過客他日就是做客,待到佳節,倍思友誼,三秋菊花,十裏嬌豔,把酒言歡,談笑古今,各抒幾載。
人走茶涼,物是人非,沿途總有岔口,麵對分離就必須分離,再有不舍也要割舍,葉落回根,那一地思念,那一地也思念。情意纏遠綿綿,但無奈相隔甚遠,若有緣自會(hui) 相見,若是無緣再見,情多之人自是寡了語言。
本義(yi) 一杯茶,人走開了,自然慢慢地就涼了,冷了。寓意世態炎涼。人走茶涼,這句話單從(cong) 字意上說,就是倒了一杯招待客人的熱茶,客人走了,沒有喝的這杯熱茶時間久了也自然的涼了。
出自《明代嫖經》與(yu) 《青樓韻語》,原句是:來的都是客,全憑錢一囊,相逢開口笑,過後不思量,人一走,茶就涼。意指娼妓與(yu) 嫖客都是假情假意,世利有加,不會(hui) 對恩客付出真心。
中文名:人走茶涼
讀音:Rénzǒucháliáng
字數:4
出處:《明代嫖經》與(yu) 《青樓韻語》
作者:不詳
含義(yi) :比喻世態炎涼,人情淡漠
大家都走了,並走了很久,茶都涼了。形收留非常淒涼的情景。
意思就是說某人還在這裏的時候,熟悉他的人都圍繞他轉,當他失勢或不在,圍繞他的人就當他什麽(me) 都不是了
人走了茶就涼了
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。
米兰体育全站 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯運 |