《送人遊吳》唐代.杜荀鶴
君到蘇州見,人家盡枕河。
古宮閑地少,水港小橋多。
夜市賣菱藕,春船載綺羅。
遠知未眠月,鐵路運輸 上海空運,鄉(xiang) 思在漁歌。
譯文
你到蘇州時將會(hui) 看到,那兒(er) 的人家房屋都臨(lin) 河建造。
蘇州城中屋宇相連,沒有什麽(me) 空地;即使在河汊子上,也架滿了小橋。
夜市上充斥著賣菱藕的聲音,河中的船上,滿載著精美的絲(si) 織品。
遠想遠方的你,當月夜未眠之時,聽到江上的漁歌聲,定會(hui) 觸動你的思鄉(xiang) 之情。
君到蘇州見原句:“君到蘇州見,人家盡枕河。”出自:唐代杜荀鶴的《送人遊吳》
意思是:你到蘇州時將會(hui) 看到,那兒(er) 的人家房屋都臨(lin) 河建造。
原文如下:
《送人遊吳》
作者:杜荀鶴
君到蘇州見,人家盡枕河。
古宮閑地少,水港小橋多。
夜市賣菱藕,春船載綺羅。
遠知未眠月,鄉(xiang) 思在漁歌。
譯文:
你到蘇州時將會(hui) 看到,那兒(er) 的人家房屋都臨(lin) 河建造。
蘇州城中屋宇相連,沒有什麽(me) 空地;即使在河汊子上,也架滿了小橋。
夜市上充斥著賣菱藕的聲音,河中的船上,滿載著精美的絲(si) 織品。
遠想遠方的你,當月夜未眠之時,聽到江上的漁歌聲,定會(hui) 觸動你的思鄉(xiang) 之情。
“君到蘇州見,人家盡枕河”出自唐代杜荀鶴的《送人遊吳》。
杜荀鶴出身微賤,曾數次上長安應考,不第還山,他是晚唐著名的現實主義(yi) 詩人。他提倡詩歌要繼續風雅傳(chuan) 統,反對浮華,其詩作平易自然,樸實質明暢,清新秀逸。著有《唐風集》(十卷),其中三卷收錄於(yu) 《全唐詩》。
“君到蘇州見”這句詩出自唐代詩人杜荀鶴的《送人遊吳》,是一首七言盡句。
這首詩的全文為(wei) :君到蘇州見,人家盡枕河。古宮閑地少,水港小橋多。夜市賣菱藕,春船載綺羅。遠知未眠月,鄉(xiang) 思在漁歌。
此詩描寫(xie) 了蘇州城的繁華景象和江南水鄉(xiang) 的獨特風采,表現了詩人對友人的不舍和祝福,同時也表達了自己對故鄉(xiang) 的思念之情。
《君到蘇州見》這首詩的作者是杜荀鶴。杜荀鶴,字彥之,自號九華隱士,晚唐詩人,跨境鐵路 國際物流,他的詩反映了晚唐的混亂(luan) 與(yu) 黑暗,以及百姓因此遭受的痛苦。杜荀鶴才華橫溢,仕途坎柯,終未酬誌,而在詩壇卻享有盛名,自成一家,善長於(yu) 宮詞。因長期置身於(yu) 九西嶽懷抱,吟詠九西嶽麵貌的詩篇甚多,具有鮮明的時代色彩。賞析原文:君到蘇州見,人家盡枕河。古宮閑地少,水巷小橋多。夜市賣菱藕,春船載綺羅。遠知未眠月,鄉(xiang) 思在漁歌。譯文:你到蘇州時將會(hui) 看到,那兒(er) 的人家房屋都臨(lin) 河建造。蘇州城中屋宇相連,沒有什麽(me) 空地;即使在河汊子上,也架滿了小橋。夜市上充斥著賣菱藕的聲音,河中的船上,滿載著精美的絲(si) 織品。遠想遠方的你,當月夜未眠之時,聽到江上的漁歌聲,定會(hui) 觸動你的思鄉(xiang) 之情。這首送別詩通過想象描繪了吳地秀美的風光,毫無離別時的傷(shang) 感情緒,筆致新奇可喜,僅(jin) 在結尾處輕輕點出送別之意。唐代的蘇州又稱吳郡。作者送人前往周遊的吳縣,又叫蘇州,是當時蘇州的政治、經濟、文化中心。這兒(er) 是富庶的魚米之鄉(xiang) ,絲(si) 織品著名全國,還有不少古跡,作品捉住這些特點,通過描繪,便把這個(ge) 典型的江南水鄉(xiang) 城市活托出來了。作者對它熟悉而又有感情,所以人們(men) 讀來親(qin) 切有味。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。
米兰体育全站 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯運 |