起運港:
目的港:

白皮書 藍皮書 紅皮書 區別

 NEWS     |      2024-09-10 17:19

白皮書(shu) ,藍皮書(shu) ,灰皮書(shu) ……等等,這些“**皮書(shu) ”是什麽(me) 意思?

有關(guan) 政治,經濟,文化等方麵的報告用白色的書(shu) 皮,也就是所謂的白皮書(shu) ;藍皮書(shu) 是指由第三方完成的研究報告;綠皮書(shu) 是指樂(le) 觀、具有發展遠景的報告;紅皮書(shu) 是指禁止、具有警示性的報告。

白皮書(shu) ,藍皮書(shu) ,綠皮書(shu) ,紅皮書(shu) ,黃皮書(shu) ……,什麽(me) 意思?

白皮書(shu) báipíshū政府、議會(hui) 等公然發表的有關(guan) 政治、外交、財政等重大題目的文件,封麵為(wei) 白色,所以叫白皮書(shu) 。由於(yu) 各國習(xi) 慣和文件內(nei) 收留不同,也有用別種顏色的,如藍皮書(shu) 、黃皮書(shu) 、紅皮書(shu) 。

藍皮書(shu) ,白皮書(shu) ,黃皮書(shu) 分別是什麽(me) 意思?

一國政府或議會(hui) 正式發表的重要文件或報告書(shu) 的封麵有它慣用的顏色,白色的叫白皮書(shu) (如葡萄牙),藍色的叫藍皮書(shu) (如英國),紅色的叫紅皮書(shu) (如西班牙),黃色的叫黃皮書(shu) (如法國),綠色的叫綠皮書(shu) (如意大利),因而白皮書(shu) 、藍皮書(shu) 等往往成為(wei) 某些國家的官言文書(shu) 的代號。但事實上,一國使用的顏色不限於(yu) 一種。

白皮書(shu) 、藍皮書(shu) 、紅皮書(shu) 有什麽(me) 區別?

1、性質不同白皮書(shu) 是由官方製定發布的闡明及執行的規範報告,已經成為(wei) 國際上公認的正式官方文書(shu) 。藍皮書(shu) 是由第三方完成的綜合研究報告。紅皮書(shu) 通常是關(guan) 於(yu) 危機警示的研究報告。有些其他國家將其視為(wei) 官方文件。2、呈現內(nei) 收留不同紅皮書(shu) 的報告有的用於(yu) 官方文件,有的用於(yu) 非官方文件,會(hui) 根據國家不同而情況有所不同。白皮書(shu) 的報告顯示官方的的政治決(jue) 策,作為(wei) 一種官方文件,代表政府態度。藍皮書(shu) 的報告通常代表的是學者的觀點或者研究團隊的學術觀點。擴展資料:文件出處:各種顏色的"皮書(shu) "最早源於(yu) 政府部分對某個(ge) 專(zhuan) 門題目的特定報告,通常這種報告在印刷時不作任何裝飾,封麵也是白紙黑字,所以稱為(wei) "白皮書(shu) "。在不少國家,政府發布報告時使用"白皮書(shu) "已基本成為(wei) 慣例,比如,我國發表的"《中國的民族區域自治》白皮書(shu) "、"中國2004年國防白皮書(shu) "等。此外,也有一些國家使用"紅皮書(shu) "、"藍皮書(shu) "、"綠皮書(shu) "等形式。"皮書(shu) "這種"官方解說"的性質,也使它經常和"權威"相聯係。這些"皮書(shu) "出自專(zhuan) 家學者或科研院校專(zhuan) 業(ye) 職員,發表對現實或未來政治、經濟、社會(hui) 某一方麵理解和認知,其看法和觀點具有一定的代表性和權威性。對"皮書(shu) "的顏色並沒有特別的規定,可以沒有任何含義(yi) ,也可以和書(shu) 的內(nei) 收留結合起來。除此之外,市場上也有一些圖書(shu) 在書(shu) 名中使用"皮書(shu) ",隻是借用了這個(ge) 概念。參考資料來源:白皮書(shu) -百度百科

現代漢語詞典:政府、議會(hui) 等公然發表的有關(guan) 政治、經濟、外交等重大題目的文件,封麵為(wei) 白色所以叫白皮書(shu) 。由於(yu) 內(nei) 收留或習(xi) 慣不同也會(hui) 用其它顏色,如藍皮書(shu) 等。

什麽(me) 是白皮書(shu) ,藍皮書(shu) ,綠皮書(shu) ,紅皮書(shu) (意思,定義(yi) )

白皮書(shu) ,是由官方製定發布的闡明及執行的規範報告。

藍皮書(shu) ,是由第三方完成的綜合研究報告。

綠皮書(shu) ,是關(guan) 於(yu) 樂(le) 觀遠景的研究報告。

紅皮書(shu) ,是關(guan) 於(yu) 危機警示的研究報告

白皮書(shu)

白皮書(shu) 最初是由於(yu) 書(shu) 的封皮和正文所用的級皆為(wei) 白色而得名。英語中“WHITEPAPER”和“WHITEBOOK”漢語均譯做白皮書(shu) 。但兩(liang) 者是有區別的。在英國,“WHITEPAPER”主要指政府發表的短篇幅報告。任何題材、任何組織機構均可使用,亦可用於(yu) 包含背景材料的政治性官方聲明。

“WHITEBOOK”篇幅較長,內(nei) 收留更為(wei) 重要和充實,主要是有關(guan) 重大事務的一種官方報告書(shu) 。除英國外,其他國家在使用“WHITEBOOK”和“WHITEPAPER”時,往往未加嚴(yan) 格區分。英國1965年4月用“WHITEBOOK”的形式發表了《關(guan) 於(yu) 直布羅陀題目的白皮書(shu) 》,書(shu) 名用白皮書(shu) ,封皮也用白色。

藍皮書(shu)

藍皮書(shu) 用於(yu) 官方文件時,跨境鐵路 國際物流,主要指英國議會(hui) 的一種出版物。因封皮是藍色,故名。開始發行於(yu) 1681年,自1836年才公然出售。其名稱是《英國議會(hui) 文書(shu) 》,是英國政府提交議會(hui) 兩(liang) 院的一種外交資料和文件。

有一類外文稱為(wei) 藍皮書(shu) 的,並不怕事於(yu) 什麽(me) 官方文件。從(cong) 內(nei) 收留看,乃係名人錄、指南、手冊(ce) 之類的工具書(shu) ,甚至包括紀念畫冊(ce) 。如美國政府官員名錄、社會(hui) 名人錄、國務院每月發行的駐美外交職員銜名錄,以及美國一些大學做試題答案用的小冊(ce) 子也稱藍皮書(shu) (漢語可譯為(wei) 藍皮簿)。此外,1915年在美國舊金山舉(ju) 行的巴拿馬太平洋萬(wan) 國展覽會(hui) 出版過一本紀念畫冊(ce) ,1947年菲律賓建國一周年時出版的紀念畫冊(ce) ,封皮均用藍色,都冠以藍皮書(shu) 的名稱。

紅皮書(shu)

使用紅皮書(shu) 的國家主要有西班牙、奧地利、英國、美國、土耳其、蘇聯等。有的用於(yu) 官方文件,有的用於(yu) 非官方文件。西班牙於(yu) 1965年、1968年先後發表《關(guan) 於(yu) 直布羅陀題目的紅皮書(shu) 》(英文版)。英國早在13世紀就有用財政方麵的紅皮書(shu) 。英國的紅皮書(shu) 還用於(yu) 官員名冊(ce) 、貴族名錄和宮廷指南,並於(yu) 1969年出版一本《紅皮書(shu) 》,副標題是《野生動物瀕危》。美國1977年出版《關(guan) 於(yu) 危險品運輸的紅皮書(shu) 》。蘇聯1984年初首次出版了有關(guan) 保護野生生物和需要保護的植物。此外,有的國際組織亦使用紅皮書(shu) ,如《國際電信同盟紅皮書(shu) 》。當然最有名、發行量最大的“經紅皮書(shu) ”莫過於(yu) 六七十年代的《毛主席語錄》——“紅寶書(shu) ”。

黃皮書(shu)

黃皮書(shu) 過往被泛指舊中國和法國等政府發表的重要報告書(shu) ,由於(yu) 習(xi) 慣上使用黃色封皮,故有此名。

19世紀末,法國有一本黃皮書(shu) ,內(nei) 收留是有關(guan) 法國與(yu) 中國就修築滇越鐵路進行的交涉。1971年台灣《中國月刊》社用私人署名發行過一本《中美關(guan) 係黃皮書(shu) 》,封皮也是黃皮書(shu) ,並非官方文件,乃是一種活頁的美國國會(hui) 議會(hui) 住址簿。

綠皮書(shu)

意大利、墨西哥、英國和1947年以前印度發表的一種官方文件,有的稱為(wei) 綠皮書(shu) (GREENBOOK)。

美國出版的華盛頓社交名冊(ce) ,封皮是綠色。利比亞(ya) 自1976年起陸續出版一種《綠皮書(shu) 》,這是卡紮菲提出《世界第三種理論》的專(zhuan) 題著作。此外,還有一種“GREENPAPER”也被譯做綠皮書(shu) ,是一國政府發表的一種綠色封皮的報告書(shu) ,載有正在醞釀中的、尚未被政府采納的建議。

此外,匈牙利1949年曾發行《公審明曾蒂》一書(shu) ,匈文版和俄文版均自稱是黑皮書(shu) ,封皮是玄色,標題用黃色字,而該書(shu) 的英、法文版則自稱為(wei) 黃皮書(shu) 。以色列1967年亦使用黑皮書(shu) ,為(wei) 國際上所罕見。由於(yu) “BLACKBOOK”在英語中通常是指“黑名單”或“記過簿”,所以英語國家避免使用黑皮書(shu) 。

回答者:常青§樹-同進士出身六級4-2714:48

一國政府或議會(hui) 正式發表的重要文件或報告書(shu) 的封麵有它慣用的顏色,白色的叫白皮書(shu) (如葡萄牙),藍色的叫藍皮書(shu) (如英國),紅色的叫紅皮書(shu) (如西班牙),黃色的叫黃皮書(shu) (如法國),綠色的叫綠皮書(shu) (如意大利),因而白皮書(shu) 、藍皮書(shu) 等往往成為(wei) 某些國家的官言文書(shu) 的代號。但事實上,一國使用的顏色不限於(yu) 一種。

現代漢語詞典:政府、議會(hui) 等公然發表的有關(guan) 政治、經濟、外交等重大題目的文件,封麵為(wei) 白色所以叫白皮書(shu) 。由於(yu) 內(nei) 收留或習(xi) 慣不同也會(hui) 用其它顏色,如藍皮書(shu) 等。

什麽(me) 是白皮書(shu) ,藍皮書(shu) ,綠皮書(shu) ,紅皮書(shu) (意思,定義(yi) )

白皮書(shu) ,是由官方製定發布的闡明及執行的規範報告。

藍皮書(shu) ,是由第三方完成的綜合研究報告。

綠皮書(shu) ,是關(guan) 於(yu) 樂(le) 觀遠景的研究報告。

紅皮書(shu) ,是關(guan) 於(yu) 危機警示的研究報告

白皮書(shu)

白皮書(shu) 最初是由於(yu) 書(shu) 的封皮和正文所用的級皆為(wei) 白色而得名。英語中“WHITEPAPER”和“WHITEBOOK”漢語均譯做白皮書(shu) 。但兩(liang) 者是有區別的。在英國,“WHITEPAPER”主要指政府發表的短篇幅報告。任何題材、任何組織機構均可使用,亦可用於(yu) 包含背景材料的政治性官方聲明。

“WHITEBOOK”篇幅較長,內(nei) 收留更為(wei) 重要和充實,主要是有關(guan) 重大事務的一種官方報告書(shu) 。除英國外,其他國家在使用“WHITEBOOK”和“WHITEPAPER”時,往往未加嚴(yan) 格區分。英國1965年4月用“WHITEBOOK”的形式發表了《關(guan) 於(yu) 直布羅陀題目的白皮書(shu) 》,書(shu) 名用白皮書(shu) ,封皮也用白色。

藍皮書(shu)

藍皮書(shu) 用於(yu) 官方文件時,主要指英國議會(hui) 的一種出版物。因封皮是藍色,故名。開始發行於(yu) 1681年,自1836年才公然出售。其名稱是《英國議會(hui) 文書(shu) 》,是英國政府提交議會(hui) 兩(liang) 院的一種外交資料和文件。

有一類外文稱為(wei) 藍皮書(shu) 的,並不怕事於(yu) 什麽(me) 官方文件。從(cong) 內(nei) 收留看,乃係名人錄、指南、手冊(ce) 之類的工具書(shu) ,甚至包括紀念畫冊(ce) 。如美國政府官員名錄、社會(hui) 名人錄、國務院每月發行的駐美外交職員銜名錄,以及美國一些大學做試題答案用的小冊(ce) 子也稱藍皮書(shu) (漢語可譯為(wei) 藍皮簿)。此外,1915年在美國舊金山舉(ju) 行的巴拿馬太平洋萬(wan) 國展覽會(hui) 出版過一本紀念畫冊(ce) ,1947年菲律賓建國一周年時出版的紀念畫冊(ce) ,封皮均用藍色,都冠以藍皮書(shu) 的名稱。

紅皮書(shu)

使用紅皮書(shu) 的國家主要有西班牙、奧地利、英國、美國、土耳其、蘇聯等。有的用於(yu) 官方文件,有的用於(yu) 非官方文件。西班牙於(yu) 1965年、1968年先後發表《關(guan) 於(yu) 直布羅陀題目的紅皮書(shu) 》(英文版)。英國早在13世紀就有用財政方麵的紅皮書(shu) 。英國的紅皮書(shu) 還用於(yu) 官員名冊(ce) 、貴族名錄和宮廷指南,並於(yu) 1969年出版一本《紅皮書(shu) 》,副標題是《野生動物瀕危》。美國1977年出版《關(guan) 於(yu) 危險品運輸的紅皮書(shu) 》。蘇聯1984年初首次出版了有關(guan) 保護野生生物和需要保護的植物。此外,有的國際組織亦使用紅皮書(shu) ,如《國際電信同盟紅皮書(shu) 》。當然最有名、發行量最大的“經紅皮書(shu) ”莫過於(yu) 六七十年代的《毛主席語錄》——“紅寶書(shu) ”。

黃皮書(shu)

黃皮書(shu) 過往被泛指舊中國和法國等政府發表的重要報告書(shu) ,由於(yu) 習(xi) 慣上使用黃色封皮,故有此名。

19世紀末,法國有一本黃皮書(shu) ,內(nei) 收留是有關(guan) 法國與(yu) 中國就修築滇越鐵路進行的交涉。1971年台灣《中國月刊》社用私人署名發行過一本《中美關(guan) 係黃皮書(shu) 》,封皮也是黃皮書(shu) ,並非官方文件,乃是一種活頁的美國國會(hui) 議會(hui) 住址簿。

綠皮書(shu)

意大利、墨西哥、英國和1947年以前印度發表的一種官方文件,有的稱為(wei) 綠皮書(shu) (GREENBOOK)。

美國出版的華盛頓社交名冊(ce) ,封皮是綠色。利比亞(ya) 自1976年起陸續出版一種《綠皮書(shu) 》,這是卡紮菲提出《世界第三種理論》的專(zhuan) 題著作。此外,還有一種“GREENPAPER”也被譯做綠皮書(shu) ,是一國政府發表的一種綠色封皮的報告書(shu) ,載有正在醞釀中的、尚未被政府采納的建議。

此外,匈牙利1949年曾發行《公審明曾蒂》一書(shu) ,匈文版和俄文版均自稱是黑皮書(shu) ,封皮是玄色,標題用黃色字,而該書(shu) 的英、法文版則自稱為(wei) 黃皮書(shu) 。以色列1967年亦使用黑皮書(shu) ,為(wei) 國際上所罕見。由於(yu) “BLACKBOOK”在英語中通常是指“黑名單”或“記過簿”,所以英語國家避免使用黑皮書(shu) 。

回答者:常青§樹-同進士出身六級4-2714:48

一國政府或議會(hui) 正式發表的重要文件或報告書(shu) 的封麵有它慣用的顏色,白色的叫白皮書(shu) (如葡萄牙),藍色的叫藍皮書(shu) (如英國),紅色的叫紅皮書(shu) (如西班牙),黃色的叫黃皮書(shu) (如法國),綠色的叫綠皮書(shu) (如意大利),因而白皮書(shu) 、藍皮書(shu) 等往往成為(wei) 某些國家的官言文書(shu) 的代號。但事實上,一國使用的顏色不限於(yu) 一種。

中國經常發布國防白皮書(shu) 、外交白皮書(shu) 等,請問什麽(me) 是白皮書(shu) ,它與(yu) 藍皮書(shu) 等有何區別?

一國政府或議會(hui) 正式發表的重要文件或報告,各國依其習(xi) 慣使用不同顏色的封皮,白色的叫白皮書(shu) ,藍色的叫藍皮書(shu) (如英國政府),還有紅皮書(shu) (如西班牙政府)、黃皮書(shu) (如法國政府)、綠皮書(shu) (如意大利政府)等。使用白皮書(shu) 和藍皮書(shu) 的國家最多,特別是白皮書(shu) 已經成為(wei) 國際上公認的正式官方文書(shu) 。

白皮書(shu) 可能是一本書(shu) ,也可能是一篇文章。白皮書(shu) 作為(wei) 一種官方文件,代表政府態度,講究事實清楚、態度明確、行文規範、文字簡練,沒有文學色彩。白皮書(shu) 既可以是係列的,比如,中國國防白皮書(shu) 自1998年以來就是每兩(liang) 年一次;也可能是在某個(ge) 特定環境下專(zhuan) 門發表的,如為(wei) 駁斥西方國家對中國人權政策的攻擊,我國相繼發表了若幹有關(guan) 中國人權狀況的白皮書(shu) 。

此外,有些具有官方性質的年度報告、資料或情況匯總,原來不作為(wei) 白皮書(shu) 發表,後為(wei) 顯示其權威性,擴大影響,也改稱白皮書(shu) 。比如,由外交部政策研究室編輯、先容中國一年外交工作和對外關(guan) 係情況的《中國外交》一書(shu) ,原稱《中國外交概覽》,每年一本,後改稱《中國外交》,自2004年起則以白皮書(shu) 相當。

在我國,不少地區、部分和行業(ye) 相繼發表了很多藍皮書(shu) ,主要反映其情況、分析、成就等,有的還有政策建議。如中國社會(hui) 科學院1991年率先推出的年度中國經濟藍皮書(shu) 等。

區別如下:

1、白皮書(shu) 以代表著幹淨、簡潔、直接等含義(yi) 的白色作為(wei) 封麵顏色,對政治、經濟、社會(hui) 等領域重大題目進行分析闡述,講求行文規範、事實清楚、文字簡練等。

2、相對於(yu) 表達政府態度較多的白皮書(shu) ,海運費,藍皮書(shu) 等其它皮書(shu) 通常輸出的是研究團隊或學者的觀點。藍皮書(shu) 以代表著嚴(yan) 謹、科學、客觀等的藍色作為(wei) 封麵顏色,關(guan) 注經濟、行業(ye) 、社會(hui) 政法類主題。

3、綠皮書(shu) 以意味著生命、創新、未來等的綠色作為(wei) 封麵顏色,關(guan) 注對未來某些產(chan) 業(ye) 或熱門題目的猜測,其主題以健康、生態、旅遊等居多。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。

米兰体育全站
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20
廣州 南非 26 22 16
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

給我們留言