起運港:
目的港:
綠蟻新醅酒中的綠蟻指的是米糟蟻、碧蟻:酒麵上的綠色泡沫,也被作為(wei) 酒的代稱。白居易在《同李十一醉憶元九》詩中寫(xie) 道,“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”。謝眺《在郡臥病呈沈尚書(shu) 》中寫(xie) 道,“嘉魴聊可薦,綠蟻方獨持”。吳文英在《催雪》中寫(xie) 道,“歌麗(li) 泛碧蟻,海運報價(jia) 國際快遞,放繡箔半鉤”。
“綠蟻”指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。出自:唐白居易《問劉十九》
原詩:問劉十九唐代:白居易綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。晚來天欲雪,能飲一杯無?釋義(yi) :我家新釀的米酒還未過濾,酒麵上出現一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒製成的燙酒用的小火爐也已預備好了。
天氣陰沉,看樣子晚上即將要下雪,能否留下與(yu) 我共飲一杯?
“綠蟻”指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。
出自:唐白居易《問劉十九》
原詩:
問劉十九
唐代:白居易
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
釋義(yi) :
我家新釀的米酒還未過濾,酒麵上出現一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒製成的燙酒用的小火爐也已預備好了。
天氣陰沉,看樣子晚上即將要下雪,能否留下與(yu) 我共飲一杯?
綠蟻、碧蟻:酒麵上的綠色泡沫,也被作為(wei) 酒的代稱。白居易在《同李十一醉憶元九》詩中寫(xie) 道,“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”。謝眺《在郡臥病呈沈尚書(shu) 》中寫(xie) 道,“嘉魴聊可薦,綠蟻方獨持”。吳文英在《催雪》中寫(xie) 道,“歌麗(li) 泛碧蟻,國際物流,放繡箔半鉤”。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。
米兰体育全站 |
國際空運 |
國際海運 |
國際快遞 |
跨境鐵路 |
多式聯運 |