起運港:
目的港:

釵頭鳳 陸遊 唐婉 原文

 NEWS     |      2024-09-10 11:18

陸遊和唐婉的《釵頭鳳》原文及賞析?

原文:紅酥手,黃?T酒,滿城春色宮牆柳。東(dong) 風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。錯,錯,錯!春如舊,人空瘦,淚痕紅?碰掮?透。桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書(shu) 難托。莫,莫,莫!世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風乾,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜欄。難,難,難!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲冷,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!【賞析】陸遊與(yu) 表妹唐婉本恩愛夫妻,感情甚篤。但因陸母卜喜歡唐婉,終被迫休離。後二人各自婚娶。十年後的一個(ge) 春日,陸遊獨遊沈園與(yu) 唐婉邂逅。唐婉以酒肴款待,陸遊感傷(shang) 萬(wan) 分,惆悵不已,隨即在園壁上題下此詞,抒發了自己內(nei) 心的眷戀相思之情和無盡的追悔悲憤。唐婉讀後百感交集,含淚和詞一首:世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風幹,淚痕殘,欲箋心事,獨語斜欄。難、難、難。人成各,今非昨,病渾常似秋千索。角聲冷,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。瞞、瞞、瞞。此後鬱鬱寡歡,怏怏而卒。二詞盡看淒楚,纏綿悱惻,感人至深,蕩氣回腸,催人淚下,唐詞尤甚。四十年後,陸遊沈園重遊,含淚寫(xie) 下《沈園》,以紀念唐婉:城上斜陽畫角哀,沈園非複舊池台,傷(shang) 心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。夢中斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。其中不乏刻骨銘心的眷戀與(yu) 相思,也布滿不堪回首的無奈與(yu) 盡看,真是蕩氣回腸,震爍人心。【看采納】

陸遊的釵頭鳳原文?

陸遊的《釵頭鳳》原文如下:

釵頭鳳

宋·陸遊

紅酥手。黃縢酒。滿城春色宮牆柳。東(dong) 風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯錯錯。

春如舊。人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閑池閣。山盟雖在,錦書(shu) 難托。莫莫莫。

陸遊與(yu) 唐婉釵頭鳳全文及解釋?

     《釵頭鳳.紅酥手》陸遊

紅酥手,黃藤酒,滿城春色宮牆柳。

東(dong) 風惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。

錯錯錯。

春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。

桃花落,閑池閣,山盟雖在,錦書(shu) 難托。

莫莫莫。

    譯文:紅潤酥膩的手裏,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮牆中的綠柳那般遠不可及。東(dong) 風多麽(me) 可惡,歡情被吹得那樣淡薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。錯,錯,錯。

    美麗(li) 的春景依然如舊,隻是人卻白白相思地消瘦。水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落,在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書(shu) 信再也難以交付。莫,莫,莫。

《釵頭鳳.世情薄》唐婉

世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。

曉風幹,淚痕殘,欲箋心事,獨語闌珊。

難,難,難!

人成各,今昨非,病魂常似秋千索。

角聲冷,夜闌珊,怕人尋問,咽淚裝歡。

瞞!瞞!瞞!

   譯文:世態炎涼,人情淡薄,黃昏驟雨催花落。曉風吹幹淚水,臉上殘留淚痕,國際貨運 空運價(jia) 格,想寫(xie) 下心中愁思,卻不知如何下筆,隻能倚著斜欄自言自語。這一切怎麽(me) 那麽(me) 難、難、難!

    今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索一般反反複複。夜風刺骨,國際貨運 空運價(jia) 格,徹體(ti) 生冷,聽著遠方的角聲,心中再生一層冷意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧?怕人詢問,我忍住淚水,在別人眼前強顏歡笑。隻得瞞、瞞、瞞!

釵頭鳳陸遊和唐婉全句

《釵頭鳳·紅酥手》宋代:陸遊紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮牆柳。東(dong) 風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書(shu) 難托。莫、莫、莫!釋義(yi) :你紅潤酥膩的手裏,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮牆中的綠柳那般遠不可及。東(dong) 風多麽(me) 可惡,歡情被吹得那樣淡薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遠想當初,隻能感歎:錯,錯,錯!美麗(li) 的春景依然如舊,隻是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書(shu) 信再也難以交付。遠想當初,隻能感歎:莫,莫,莫!

《釵頭鳳·世情薄》宋代:唐婉世情薄,人情惡,雨送黃昏花易落。曉風幹,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難,難,難!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角聲冷,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞,瞞,瞞!(裝歡通:妝)釋義(yi) :世事炎涼,黃昏中下著雨,打落片片桃花,這淒涼的情景中人的心也不禁憂傷(shang) 。曉風吹幹了昨晚的淚痕,當我想把心事寫(xie) 下來的時候,卻不能夠辦到,隻能倚著斜欄,心底裏向著遠方的你呼喚;和自己低聲輕輕的說話,希看你也能夠聽到。難、難、難。今時不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜風刺骨,徹體(ti) 生冷,聽著遠方的角聲,心中再生一層冷意,夜盡了,我也很快就像這夜一樣了吧?怕人詢問,我忍住淚水,在別人眼前強顏歡笑。瞞、瞞、瞞。擴展資料:《釵頭鳳·紅酥手》是宋代文學家陸遊的詞作。陸遊的原配夫人是同郡唐姓士族的一個(ge) 大家閨秀唐氏。不料,作為(wei) 婚姻包辦人之一的陸母卻對兒(er) 媳產(chan) 生了厭惡感,二人終於(yu) 被迫分離。幾年以後的一個(ge) 春日,陸遊在家鄉(xiang) 沈園,與(yu) 偕夫同遊的唐氏邂逅相遇。心中感慨很深,遂乘醉吟賦這首詞,信筆題於(yu) 園壁之上。唐婉與(yu) 大詩人陸遊喜結良緣,後被逼分離。唐後來再醮同郡宗人趙士程,在一次春遊之中,恰巧與(yu) 陸遊相遇於(yu) 沈園。唐征得趙同意後,派人給陸送往了酒肴。陸感悵恨不已,寫(xie) 了著名的《釵頭鳳》詞以致意。唐婉則以此詞相答。據說在此後不久,唐婉就在悲傷(shang) 中死往。參考資料來源:百度百科——釵頭鳳·紅酥手參考資料來源:百度百科——釵頭鳳·世情薄

唐婉的:世情薄,人情惡。雨送黃昏花易落。曉風幹,淚痕殘。欲箋心事,獨語斜闌。難、難、難!人成各,今非昨。病魂常似秋千索。角聲冷,夜闌珊。怕人尋問,咽淚裝歡。瞞、瞞、瞞!陸遊的:紅酥手,黃縢酒。滿城春色宮牆柳。東(dong) 風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯!春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書(shu) 難托。莫、莫、莫!

釵頭鳳·紅酥手

【作者】陸遊【朝代】宋

紅酥手。黃滕酒。滿城春色宮牆柳。東(dong) 風惡。歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯錯錯。

春如舊。人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落。閑池閣。山盟雖在,錦書(shu) 難托。莫莫莫。

鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅(jin) 為(wei) 傳(chuan) 播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯係我們(men) 修改或刪除,多謝。

米兰体育全站
國際空運
國際海運
國際快遞
跨境鐵路
多式聯運
起始地 目的地 45+ 100 300 詳情
深圳 迪拜 30 25 20
廣州 南非 26 22 16
上海 巴西 37 28 23 詳情
寧波 歐洲 37 27 23 詳情
香港 南亞 30 27 25 詳情

給我們留言